29.05.2017

TINFO-Newsletter 2 / 2017 | Theater aus Finnland

TREFFPUNKT THEATER

AUS FINNLAND

INTERNATIONALE THEATERFESTIVALS IN FINNLAND 2017  

TINFO SERVICE

EVENTS

OPEN CALLS

twitter.com/tinfotweets

TREFFPUNKT THEATER

Sonya Lindfors: Künstler brauchen keinen Schutz, der Mensch braucht ihn

Die Choreografin und künstlerische Leiterin Sonya Lindfors setzt ihr vielseitiges Engagement gegen Gewalterfahrung durch Othering und Rassifizierung fort. Dank Lindfors' Arbeit hat sich im geschlossenen Sprach- und Denkuniversum der finnischen Tanz- und Theaterkultur schon etwas bewegt. Für diesen Verdienst wurde Lindfors mit dem TINFO-Preis 2017 ausgezeichnet.

Derzeit verwirklicht sie in Zusammenarbeit mit zahlreichen anderen Akteuren die Veranstaltungsplattform #StopHatredNow. Dort werden praktische Instrumente entwickelt und Rassifizierung, kultureller Aneignung und Othering zu Leibe gerückt. Beim Theatersommer von Tampere wird die Arbeit Noble Savage von Lindfors zu sehen sein.

Finnland war ein Entwicklungsland was die Beschäftigung mit ausschließenden Strukturen, Rassifizierung und kultureller Aneignung angeht – also allen Gedanken, die Othering betreffen. In den letzten Jahren ist dennoch etwas geschehen. Aber wie? Wie ist Lindfors vorgegangen und was tut sie jetzt?

„People come first”

„Mich interessiert dieser „Die Kunst kommt zuerst“, „Kunst ist heilig“ und „Der Künstler ist ein guter Mensch“-Diskurs, demzufolge Kunst fraglos über allem steht. Es ist schwierig an die Strukturen zu kommen oder auch nur über sie zu diskutieren, weil schon die Künstler sich selbst im Namen der Kunst Gewalt antun. Ich möchte das Künstlergesetz „Ich bin ein guter Mensch“ auflösen, als ob Künstler automatisch immer ethisch wären.“

„Ich reiße die sogenannten Neutralitäten ein. Ein solches Künstlerbild hat nicht seit dem Urknall seinen Platz als Tatsache.“

„Warum müssen die Künstler geschützt werden? Es müssen doch vor allem Anderen die Menschen geschützt werden. People come first! Ich bin mehr an Menschen interessiert. Freudig kann ich zugeben, eine schlechte Künstlerin zu sein.“

„Ich möchte immer wieder auf die konkrete Ebene zurückkommen, zum Alltag der Kunst und zum gelebten Leben. Ich versuche die Frage darauf zu lenken, wie wir Seite an Seite und gleichberechtigt leben können, was es eigentlich braucht, damit wir uns gegenseitig tolerieren. Kunst könnte in Verbindung mit diesen Primärfragen viel mehr bewegen.“

Butler meets the essence of blackness and whiteness

In ihrer Arbeit, die 2018 fertiggestellt wird, verhandelt Sonya Lindfors, was das Wesen von Schwarzsein und Weißsein ist.

„Michael Jackson ist es doch gelungen vom Schwarzsein in den Kreis des Weißseins zu gelangen und das Essentielle aufzulösen. Ich überlege, ob es mittels der Theorie der Performativität der Geschlechter von Judith Butler möglich ist zutage zu bringen, dass auch die Hautfarbe nicht essentiell ist, sondern eine ideologische Matrize. Natürlich interessiert mich das, weil in mir sowohl Schwarzsein als auch Weißsein wohnt. Müssen wir Dinge immer durch Abgrenzungen und Negationen wahrnehmen, und so ihr Anderes ausschließende Dichotomien verstärken?“

Nach Lindfors' Meinung sollten wir vielerlei Mittel für zum Beispiel die Probleme der Repräsentation haben. Wäre es möglich Utopien zu entwerfen und Schwarzsein und Weißsein als gleitend zu betrachten, als Variationen der gleichen Farbe, genau so wie es früher beispielsweise fünf verschiedene Geschlechter gab?

„Wir müssten unsere Strukturen hinter den Denk- und Wertungssystemen sehen und uns an den großen drängenden strukturellen Problemen der westlichen Kunsttradition festbeißen. Der westliche Kunstkanon beinhaltet schon immens viel kulturelle Aneignung. Auf dieser Grundlage schreiten wir voran und die Diskussion verbleibt bei der sogenannten Freiheit der Kunst. Zur Kunst gehört die Erfahrung ihrer Heiligkeit und Geschütztheit. Kunst wird als heilig oder neutral angenommen und das wiederum als schutzbedürftig vorausgesetzt.“

„Wir brauchen Workshops, Trainings und andere Arenen, in denen wir Diskussionen führen können. Bei UrbanApa haben wir eine Arbeitsweise entwickelt, die zuerst den Rahmen nennt, z. B. dass die Arbeit, die gerade vorbereitet wird, „nicht misogyn“, „nicht homophob“ usw. ist, und dann versuchen wir mit den Künstlern Rücksprache zu halten. Manchmal kommt es auch vor, dass ein Künstler nicht mitmachen möchte. Das ist ein bisschen wie eine Checkliste. Wenn du antirassistische Projekte machen möchtest, dann geh folgende Fragen durch: gecheckt, gecheckt, gecheckt ...“

Das ist nicht maßlos

„Es gibt kein Zurück. So traurig wie das für uns alle ist, die Vielfältigkeit der Welt führt unvermeidlich zu größerer Kompliziertheit. Wir müssen die Dinge neu verhandeln. Diese Fragen sind keine unbeweglichen Brocken. Das bedeutet zwangsläufig auch Fehler, aber wenn sich wenigstens die Haltung ändern würde zu sowas wie „Ich weiß ziemlich wenig und ich mache immer Fehler“ anstelle des selbstgefälligen „Ich bin Künstler und meine es gut“-Gedankens.“

Es ist nicht maßlos, wenn in dieser fast durch und durch weißen Welt ein Künstler von seinen 500 Kuchen einen Kuchen abgeben müsste.
 
Das Interview führte Hanna Helavuori


Der internationale Zug von Jari Juutinen bewegt sich in beide Richtungen

Jari Juutinen ist im Moment der gefragteste und am meisten im Ausland tourende finnische Theaterregisseur. In diesem Jahr werden seine Arbeiten fast 70 Mal gezeigt, davon nur fünf Inszenierungen in Finnland. Im Sommer 2017 geht es zum Festival von Avignon und zum Edinburgh Fringe.

Wie ist es dazu gekommen, Dramatiker und Theaterregisseur Jari Juutinen?

„Ich lasse mich vom Wind treiben“, schmunzelt Jari Juutinen. Begegnungen im Zusammenhang mit den Inszenierungen haben zu den Einladungen geführt. Zur Premiere der Inszenierung Ich bin Adolf Eichmann (Minä olen Adolf Eichmann) am Vanha Juko Theater in Lahti kam die damalige Leiterin des Théâtre du Centaure Marja-Leena Junker, die eine französischsprachige Version des Stückes inszenieren wollte. Junkers Inszenierung wurde über Luxemburg hinaus beim Off-Festival in Avignon gezeigt und es tourte in Frankreich und Belgien.

Wichtig war auch die Begegnung mit dem Regisseur und künstlerischen Leiter des Liberty Theaters Avtandil Varsimashvili 2013. „Hier und in dir riecht es nach Kunst“, meinte Varshimashvili zu Juutinen mit Hilfe des Dolmetschers beim Black and White-Theaterfestival in Finnland. So haben sich zwei Seelenverwandte gefunden und inzwischen hat Juutinen zwei Mal in Georgien inszeniert und der Monolog Sad Songs from the Heart of Europe wurde beim Tbilisi International Festival of Theatre aufgeführt. Nach Georgien geht Juutinen wieder im Juni und September. In Arbeit ist ein im Ausland an ihm hängen gebliebener Anton Tschechow.

„Ich mache Onkel Wanja mit etwa zwanzig Schauspielstudenten der Rustaweli-Universität, die kurz vor ihrem Abschluss stehen. Ich habe vor ein paar Jahren angefangen, Tschechow wieder zu erforschen, als der künstlerische Leiter des Dostojewski-Theaters von Weliki Nowgorod mich bat dort zu inszenieren“, erzählt Juutinen, der vorher meistens seine eigenen Texte und Dramatisierungen sowie Stücke von Kristian Smeds inszeniert hat.

Der Theaterleiter aus Nowgorod war nach Lappeenranta gekommen, um die von Smeds geschriebene, von Dostojewskis Roman Schuld und Sühne inspirierte Inszenierung von Sad Songs zu sehen, und er wollte sie in sein Festivalprogramm. „Von Anfang an war klar, dass wir mit der Inszenierung ins Ausland wollen. Meine Inszenierungen für das Stadttheater Lappeenranta weckten schon vorher internationales Interesse, aber die Festivaleinladungen scheiterten immer am gleichen: der Größe der Produktionen. Das haben wir mit Absicht klein genug gemacht“, verrät Juutinen.

Als nächstes nach Avignon und zum Edinburg Fringe

Die nächste Etappe ist das größte französische Theaterfestival in Avignon im Juli. Der Monolog Sad Songs from the Heart of Europe wird auf französisch zwanzig Mal auf der Bühne des Au Bout Là-bas-Theaters unter dem Namen Les Murmures de Sonia – Crime et châtiment zu sehen sein. Alle Rollen spielt Sofia Pöntinen. Die Inszenierung gastiert im Oktober mindestens beim Maribor Theatre Festival in Slowenien. Dort wird es auf finnisch mit slowenischen Untertiteln gespielt.

Im August spielt die ganze Theatergruppe beim Edinburgh Fringe-Festival. Beim von Juutinen geschriebenen und inszenierten Stück I am Faransis W. sind neben Pöntinen auch Outi Condit und Aleksi Holkko als Schauspieler dabei. Für die vertrauensvolle internationale Beziehung spricht auch, dass Outi Condit für zehn Aufführungen in Edinburgh von der georgischen Schauspielerin Ani Aladashvili vertreten wird, die in Juutinens Julia, Julia!-Inszenierung im Liberty Theater gespielt hatte. „Jetzt fängt der Zug an, sich in beide Richtungen zu bewegen … danach haben wir gesucht“, lächelt er.
 
Das Interview führte Jukka Hyde Hytti

AUS FINNLAND

Anna Paavilainens Play Rape beim Festival Theaterformen in Hannover 

Der Monolog Play Rape der finnischen Schauspielerin Anna Paavilainen wird beim Festival Theaterformen in Hannover gezeigt. Die Aufführungen über Vergewaltigungen im Theater werden vom 17.-18.6.2017 zu sehen sein.

Das auf eigene berufliche Erfahrungen der jungen Schauspielerin beruhende Stück Play Rape wurde in Finnland als feministisches Pamphlet gesehen, das auf vorher nicht gesehene Art und Weise Theaterstrukturen und gewohnte Geschlechterpositionen aufbricht. Anna Paavilainen zeigte das von ihr geschriebene und inszenierte Stück Play Rape u. a. vor vollem Publikum auf der großen Bühne des Finnischen Nationaltheaters. Aufgrund der Vorstellungen beim Theatersommer Tampere wurde die Inszenierung u. a. nach Dresden, London und San Francisco eingeladen.

Schon 2016 wurde die Inszenierung beim Festival Off Europa in Dresden gezeigt, aber jetzt in Hannover wird es zum ersten Mal mit deutschen Übertiteln zu sehen sein. Das Stück wurde von Eeva Bergroth ins Deutsche übersetzt.


Nature Theatre of Oblivia ist ein grenzüberschreitendes Taschentheater und ein Bühnenstück in Stuttgart 

Die Performancegruppe Oblivia aus Helsinki arbeitet an einem Projekt für Stuttgart und für die Tasche von jedem. Nature Theatre of Oblivia ist zweiteilig, live im Theater Rampe in Stuttgart vom 24.-28.6.2017 und mittels einer mobilen Anwendung wann auch immer hochladbar.

Die Leiterin des Theater Rampe Martina Grohmann hat Oblivia eingeladen, Teil des großen TECHNE-Projekts zu sein, dessen Thema Natur und Technologie ist. Nature Theatre of Oblivia wird sich mit dem Wald beschäftigen. Die Art der Umsetzung untersucht die Möglichkeiten von Augmented Reality beim Theatermachen und bei einer ökologischen Tournee:

Die Arilyn-Anwendung ermöglicht der Inszenierung eine längere Lebenszeit als sie sonst hätte. Wir können mit dieser Arbeit nicht überall hinfahren, aber unsere Freunde und Fans von überall auf der Welt können uns auf ihrem Smartphone sehen. Das ist unser Verständnis von einer nachhaltigen Tournee, sagt Oblivias künstlerische Leiterin Annika Tudeer.

Gegründet im Jahr 2000, ist Oblivia eine von unseren international bekanntesten Performancegruppen. Schon allein die Triologie Entertainment Island ist durch zahlreiche europäische Städte getourt.
 
Theater Info Finnland (TINFO) ist Koproduktionspartner von Nature Theatre of Oblivia.


Wölfe im Herzen St. Petersburgs

Die Performance Wolf Safari wird beim Sommerfestival der Künste „The Access Point“ am 4. und 5. August um 19 Uhr auf der Neuen Bühne des Alexandrinski-Theaters stattfinden (Nabereshnaja reki Fontanki 49A). Als finnische Künstler sind Antti Halonen, Eija Ranta, Mikko Lehtonen und Minja Mertanen dabei. Sie werden ihre russischen Kollegen darin trainieren, das teilnehmende Publikum zu betreuen, das St. Petersburg als Wölfe erkunden wird, heulend und jagend.

Wolf Safari ist eine partizipatorische Wanderperformance vom finnischen Kollektiv Other Spaces. Sie hatte 2014 Premiere bei der Reihe Urban Species des NORDWIND Festivals auf Kampnagel, Hamburg. Seitdem wurde Wolf Safari im Sommer 2016 beim Il Giardino delle Esperidi Festival in Italien und Oktober/November 2016 beim Baltic Circle-Festival in Finnland durchgeführt, wo der russische Festivalleiter Filipp Vulakh an der Performance teilgenommen hat.

TINFO – Theater Info Finnland koordiniert das finnisch-russische Theaterprojekt Savotta- DvA, das Mobilität von Künstlern unterstützt und Partner von Wolf Safari ist.

Karten unter tochkadostupa.spb.ru
 
www.tinfo.fi/en
 


Theatermacher der Zukunft In Hamburg 

Die Leiterin von Theater Info Finnland (TINFO) Hanna Helavuori ist am 14. Juni 2017 als Hauptrednerin zum Festival Körber Studio Junge Regie in Hamburg eingeladen. Helavuori wird sich in ihrer Rede der Künstleridentität von finnischen Studierenden der Theaterregie und jungen gerade fertig gewordenen Regisseuren widmen.

Beim vom Thalia Theater, der Körber Stiftung und der Theaterakademie Hamburg organisierten Festival wird auch ein Gastspiel aus Finnland zu sehen sein. Die Inszenierung Salome ist eine Zusammenarbeit der Theaterakademie der Kunstuniversität Helsinki, der Schauspielabteilung der Universität Tampere und der Aalto ARTS Universität.


Die Welt in einer Nacht retten – Nightschool ist ein neues internationales Konzept 

Es ist nie zu spät über etwas nachzudenken und es anders zu betrachten. Die von der Regisseurin Essi Räisänen einberufene Zusammenkunft Nightschool ist dem Namen nach eine Nachtschule, deren Absicht ist es, sich Zeit zum Nachdenken über die Zukunft, Veränderung und Zusammenbruch zu nehmen. Die Reise ins Unbekannte in Nachtlänge ist eine durational Performance, in der sich alles bisher gelernte einer Neuverhandlung unterordnet: 

„Nightschool behandelt die Zeit des Endes der Welt wie wir sie kennen, beziehungsweise im Kopf hatte sie vor allem eine Serie von Konflikten und Krisen, die vom Klimawandel hervorgerufen wurden, und von denen wir erst einen Vorgeschmack bekommen haben, u. a. mit der Flüchtlingskrise", sagt Essi Räisänen. 

„Ich denke, dass wir trotzdem eine Möglichkeit auf eine Zukunft haben, wenn es uns gelingt zu verändern, wie wir uns gegenüber zum Beispiel anderen Arten verhalten und den Voraussetzungen eines guten Lebens."

Die aus Künstlern zusammengesetzte Nightschool-Arbeitsgruppe lädt das Publikum zu einer ersten Nacht im August als Teil des Stage Festivals in Helsinki zu sich ein. Nach den in der finnischen Sommernacht stattfindenden Aufführungen von Nightschool wird das Konzept für internationale Festivals bearbeitet. 

Zur Arbeitsgruppe von Nightschool gehören Profis aus den darstellenden Künsten: Regisseure, Choreografen, Dekorateure, Schauspieler, Dramaturgen und Sounddesigner. Es sind dabei: Olli Kontulainen, Milla Martikainen, Sara Melleri, Maija Nurmio, Pauli Riikonen, Ulla Raitio, Essi Räisänen und Sinna Virtanen. Produktion: Stage Festival Helsinki und die Live Art Society. 

Kontaktaufnahme: Regisseurin Essi Räisänen / essi.raisanen(a)gmail.com


Welche Bedeutung hat die Performancekunst im Zeitalter der ökologischen Krise? 

Kann eine Performance für die Zukunft Verantwortung übernehmen und wenn ja, wie? Tuija Kokkonen schreibt in ihrer Doktorarbeit, es sei unter der Bedingung möglich, dass Vertrauen in die Welt besteht, die grenzenlose Dauer einer Performance ausgehalten wird und es den Wunsch gibt, die hierarchische Unterscheidung zwischen Mensch und „Natur“ einzureißen. 

Die Überschrift, der im Mai 2017 an der Theaterhochschule der Kunstuniversität abgenommenen Doktorarbeit, heißt auf Englisch: The potential nature of performance: The relationship to the non-human in the performance event from the perspective of duration and potentiality. 

Ihr posthumanistischer Ansatz deutet in Tuija Kokkonens Arbeit als Performancekünstlerin und Wissenschaftlerin auf die Fraglichkeit der Kategorie und Position des Menschen. In den von ihr durchgeführten Performances hat Kokkonen mit nicht-menschlichen Wesen, Tieren, Pflanzen und dem Wetter gearbeitet. In ihrer Performance-Serie Memos of Time - performances with and for non-humans hat die Künstlerin-Wissenschaftlerin Kokkonen sowohl die Grenzen von Performance als auch die des Menschen untersucht. Die Performances waren artübergreifende, gastfreundliche und ethische Zusammenkünfte.  

Das Wahrnehmen und die Manifestation nicht-menschlichen Handelns in den lange andauernden oder sogar endlosen Performances erfordern vom Menschen schwaches Handeln und ein Aushalten der Dauer. Tuija Kokkonen hat den Begriff des schwachen Handelns geschaffen, der Verbindungspunkte u. a. zu Gianni Vattimos schwachen Denken und Giorgio Agambens Gedanken zur (Im)potenzialität hat. 

Tuija Kokkonen arbeitet als Performancekünstlerin und Dozentin im MA-Programm Ökologie und Zeitgenössische Performance der Theaterhochschule in Helsinki.   

Tuija Kokkonen: Relationships Between Humans and Non-humans as a Space for Performance. Ein Artikel im TINFO News-Heft Theatre and Ecology. 


Die neuesten deutschen Übersetzungen zeitgenössischer Theaterstücke aus Finnland  

Prinzessin Hamlet sagt:  

Man erinnert sich an jene Prinzessinnen, die sich umbringen, / die zeitig / abtreten, / spektakulär, / mit großer Flamme. / Die anderen, / das sind nur Frauen, / die nicht fähig waren zu leben, / niemand erinnert sich an sie, / Wind und Sand lassen sie allmählich bis zur Unsichtbarkeit auf den Seiten der / Geschichtsbücher verblassen. / Mir wird es nicht so ergehen.* 

Über das Stück Prinzessin Hamlet und Überlegungen von dessen Autorin E. L. Karhu: 

https://www.tinfo.fi/en/TINFO-Newsletter_1__2017__Theater_aus_Finnland#h4

*Prinzessin Hamlet gibt es auf Deutsch in der Übersetzung von Stefan Moster.  

Die neuesten deutschen Übersetzungen zeitgenössischer Theaterstücke aus Finnland, siehe Liste. Die Namen der Stücke sind direkt verlinkt mit den Websites der zuständigen Agenturen.  

Weitere Stücke

  • Bengt Ahlfors: Über Wasser gehen (Gå på vatten, übersetzt von Regina Elsaesser)  
  • Otso Huopaniemi: Schneeflöhe (Kahden puolen ikkunaa, übersetzt von Katja von der Ropp)
  • Juha Jokela: Der Patriarch (Partiarkka, übersetzt von Stefan Moster)  
  • E.L. Karhu: Jeder von Uns (kuka tahansa meistä – dokumentti, übersetzt von Stefan Moster)  
  • Pipsa Lonka: Lieder von Ufer des Grauen Meeres (Lauluja harmaan meren laidalta, übersetzt von Katja von der Ropp)  
  • Mika Myllyaho: Panik (Paniikki, übersetzt von Eeva Bergroth und Martina Marti)  
  • Sofi Oksanen: Fegefeuer (Puhdistus, übersetzt von Angela Plöger)  
  • Kristian Smeds: Eisbilder (Jääkuvia, übersetzt von Katja von der Ropp)  
  • Eeva Turunen: Ein paar Worte zu Ulla (Muutama sana Ullasta, übersetzt von Katja von der Ropp)  

Soeben fertiggestellte Übersetzungen von Kinderstücken:  

  • Timo Parvela: Maunz' und Wuffs guter Tag (Maukan ja Väykän hyvä päivä, übersetzt von Elina Kritzokat)  
  • Veera Salmi und Jukka Rantanen: Das Theater von Pony und Tauberich (Puluboi ja Ponin teatteri, übersetzt  von Katja von der Ropp)  
  • Veera Salmi (Original) und Harri Nousiainen (Theaterfassung): Moritz und Das Dumm-Phone (Mauri ja vähä-älypuhelin, übersetzt von Elina Kritzokat)  

In der Übersetzungsdatenbank findet man deutsche Übersetzungen von knapp 300 finnischen Theaterstücken und Hörspielen.      

Hier geht es zum Online-Service Neue Stücke aus Finnland (New Plays from Finland). 

TINFO Übersetzungsförderung für finnische Stücke und Übertitelungen von Aufführungen

INTERNATIONALE THEATERFESTIVALS IN FINNLAND 2017  

  •  

Hiljaisuus-festivaali - Silence festival | 7 - 10 Jun 2017, Kaukonen 

Hiljaisuus-festivaali - Silence festival gathers the most interesting performances and artists from Finland and abroad to Lapland. The multidisciplinary program of art and culture is spread in and around Kaukonen village. At the Silence festival you will experience art, beautiful nature and a very special atmosphere.

Contemporary classical music and contemporary circus combined with the unusual surroundings form the essence of Silence Festival. The river Ounasjoki running through the village creates a special atmosphere and most years it also has a role in the festival program.

The festival was born from an idea by circus artist Sakari Männistö and producer Joonas Martikainen to fill the Kaukonen village with high-level performing arts. The Silence Festival has been multidisciplinary since the beginning. It brings the most interesting performances and artists from Finland and abroad to Lapland. The festival is a platform for surprising encounters to people, Laplandish nature and different artforms.

On your arrival to Kaukonen, the community hall will help you with everything you need. See you there! 

www.hiljaisuusfestivaali.fi/about


 Hangö Teaterträff | 8 – 11 Jun 2017, Hanko 

Hangö teaterträff is an annual festival where performing arts are presented, experienced, discussed and developed. The festival is one of the main events within the Swedish-language theatre of Finland, connecting the local, international, traditional and experimental. A gathering of performing arts in the small town of Hanko in the unique archipelago of the southernmost point of mainland Finland. 

hangoteatertraff.org


14th Black and White Theatre Festival | 7 - 12 Jun 2017, Imatra 

The main festival theme – ‘All the world`s a stage`

In 2017, the year marking the 100th anniversary of Finnish Independence, 14th International Theatre Festival of Black and White presents the gala programme, which includes theatre, circus, street performances, contemporary dance shows, children theatre, drama, and cinema, of corresponding themes.

Finlandi100 will gather the greatest national and international artists in Imatra for a big joint celebration. Koskenparras will host street theatres, and there will be many other happenings around the town, such as circus and theatre performances, dance shows, workshops and seminars, for people of all ages to celebrate the anniversary. The whole family can join the celebration of Finnish 100 centenary year: from babies to their grandmas and grandpas. The Theatre Festival of Black and White will take place in Imatra in June 2017. The theme of this year is “All the world’s a stage”. The artistic director of the festival is Kamran Shahmardan.

blackandwhitetheatre.net/eng


Jyväskylä Festival | 5 - 11 Jul 2017, Jyväskylä 

Jyväskylä Festival has been organised since 1956. The multi-arts event is the province’s most important festival attracting more than 30,000 visitors annually. 

Jyväskylä Festival 2017 offers interesting free program for five days. 

The festival offers various performances of nonverbal theater. Jyväskylä Festival is in cooperation with London International Mime Festival which is the oldest festival in the field. More than hundred masters of nonverbal theater has been brought to Finland by Jyväskylä Festival over the years. 

Jyväskylä Festival is in cooperation also with Spanish event Fira de Teatre Tàrrega.

www.jyvaskylankesa.fi/en


The 6th Annual Finland International Improv Festival | 13 – 17 Jun 2017, Tampere

FiiF has shows! LOTS of shows! So many shows!!!! ALL FiiF Participants get to perform at least twice. Instructors, Performance Teams, Solo Artists. All of them. And our world famous Mixer Shows put players on stage with new friends from around the world!

One of our favorite things about FiiF is bringing players of all levels together to learn, rehearse and perform together! We offer workshops from some of the most talented and experienced leaders of improvisation from around the world who can’t wait to spread their knowledge.

FiiF is a place for global improvisers to gather together and have a lot of fun. The FiiF creates a great atmosphere in which to network, laugh and play together. From our Ceremonial Sauna Evenings, to nights on the town, FiiF is proud of its community of international improvisers.

www.finlandimprovfestival.com


The Full Moon Dance Festival | 23 – 26 Jul 2017, Pyhäjärvi 

The Full Moon Dance Festival was organized for the first time in 1992. The festival was hosted by the town of Pyhäjärvi, which had been a lively location for dance for over thirty years. The unusual enthusiasm for dance in this municipality of 7000 inhabitants is known as the 'Pyhäjärvi Miracle'. Almost all the major figures in modern dance in Finland have come here to perform and teach. In 1998 the festival was accepted as a member of Finland Festivals, which includes the country's leading cultural festivals. In 1999, Finland Festivals nominated the Full Moon Dance Festival the Festival of the Year.

More information


URB 17 – Urban Art and Culture Festival | 2 – 10 Aug 2017, Helsinki 

URB is an annual urban art and culture festival that presents the influence of ever-changing urban and youth culture on different forms of contemporary art. The festival is produced by Kiasma Theatre

URB makes space for incompleteness, enables experiment and connects communities, artists and actors. The festival events spread out from the museum and the black box to various urban spaces, asking to whom and on what terms urban art can exist. 

The festival program includes premieres by young Finnish makers, international guest performances as well as residencies, presentations, artist talks and workshops that illuminate the processes of creating art. 

Kiasma Theatre is part of Museum of Contemporary Art Kiasma and the Finnish National Gallery. 

www.urb.fi


Tampere Theatre Festival | 7 – 13 Aug 2017, Tampere 

Tampere Theatre Festival will be organized for the 49th time on 7 – 13 of August 2017. 

During the festival week, the Main Programme features 19 visiting theatre ensembles.  The Main Programme is selected by the Festival’s Artistic Team: Milja Sarkola, Miko Jaakkola and Erik Söderblom. 

This year’s lineup features a hefty dose of multidisciplinary productions. Also many of the performances deal with the human need for contact. How do communities form, and who will fit in? This year is dedicated to the ignored, the deported, the othered, the forsaken and the forgotten. It’s all about stories that are rarely found at the core of a nation’s identity. 

Read more about the performances here.


SAMPO 2017 – International Puppet Theatre Festival | 29 Aug – 3 Sep 2017, Helsinki 

Puppet Theatre Sampo is celebrating its 40th anniversary this year, and organizing a puppet theatre festival, SAMPO 2017, 29.8.-3.9.2017 – for the first time! 

The festival program offers performances for both children and adults, visual theatre and music as well as puppetry. Performing groups are invited from Finland and abroad. A festival club is open in the evenings at Sampos Fairytale Café, offering interesting artists for adult audiences and a place for the audience and artists to meet. 

Performances will take place in Puppet Theatre Sampo in Erottajankatu, but also other theatrical spaces nearby: Teatteri Avoimet Ovet, Annantalo, Savoy Theatre and Päivälehti Museum. 
The festival program will be announced later in the spring. 

More information


TIP-Fest 2017 – Finnish Puppetry Showcase | 15 – 19 Nov 2017, Turku

The first ever Finnish Puppetry Showcase by Aura of Puppets will be held in November 15-19 2017. The Showcase presents the stars of Finnish puppet theatre and offers a broad variety of shows from poetic solo pieces all the way to huge puppet theatre spectacles.

We invite you to discover the power, emotion and creativity of the most talented puppet theatre artists working in Finland today! 

Stay tuned! 

More information

TINFO SERVICE

Ein Toolkit für Theaterproduktionen und Mobilität 

Die Website gibt Theaterschaffenden praktische Ratschläge, wie man ein Bühnenstück produziert und damit auf Tournee geht. Das Toolkit umfasst Budgetbeispiele, Musterverträge, Tipps für die Verteilung von Aufgaben und andere essentielle Produktionstools.

Beispiel: Die Theatergruppe W (TGW) wird von einer gemeinnützigen Kulturorganisation geführt und ist von der Mehrwertsteuer befreit. TGW möchte ein Bühnenstück produzieren und nach der Spielzeit damit auf Tournee gehen. Wo und wie findet TGW die Ressourcen (Menschen, Zeit, Raum, Finanzierung, etc.), die nötig sind, um eine Theaterproduktion auf die Beine zu stellen? Wo soll das Stück aufgeführt werden und wie kann die Spielzeit verlängert werden? Wie plant und organisiert man eine Tournee oder ein Gastspiel? 

www.tinfo.fi/en/Toolkit_for_Theatre_Production_and_Mobility


Neue Stücke aus Finnland | New Plays from Finland

„Eine alte Frau begibt sich auf ihr letztes Abenteuer, eine Reise zum Strom des Lebens, in Begleitung von Sex und Tod. Die alte Frau empfindet die Ehe als Gefängnis, der Strom des Lebens bedeutet hingegen Freiheit. Diese alte Frau ist eine Eroberin, sie ist wie eine Maske, die Maske von Casanova, eine Person, die keinen Schaden nimmt, die großzügig ist und nicht der Eifersucht oder Engstirnigkeit verfällt… Aber eine Maske geht nicht mit wirklicher Nähe zusammen. Zuhause tragen wir keine Maske, Zuhause sind wir nicht im Strom des Lebens.“

Dramaturgin und Regisseurin Leea Klemola über ihr aktuelles Stück

Mehr Informationen zu Klemolas Stück Casanova, meine Frau und anderen Stücken gibt es unter Neue Stücke aus Finnland (New Plays from Finland). 

www.tinfo.fi/newplays


Stücke auf Tour | Touring Performances

Finnische Produktionen für Gastspiele 

www.tinfo.fi/touring-performances


Was wird gespielt? | What's On Stage

Was wird JETZT in Finnland gespielt … eine Auswahl von TINFO. 

www.tinfo.fi/en/On_Stage__Now


Publikationen 

TINFO News ist ein Magazin über finnisches Theater, Dramaturgie und Künstler 

Alle Ausgaben (E-Publikationen): 

Ebenfalls erhältlich im TINFO Webstore: 

www.tinfo.fi/en/TINFO_News_magazines


TINFO Übersetzungsförderung für finnische Stücke und Übertitelungen von Aufführungen 

TINFO – Theatre Info Finland fördert die Übersetzung finnischer Stücke. Anträge können jederzeit eingereicht werden. Über die Förderung wird vier- bis fünfmal im Jahr entschieden. Unser Ziel ist die Unterstützung von internationalen Produktionen finnischer Stücke.

Wer kann sich für die TINFO Übersetzungsförderung bewerben? 

  • Theaterautoren
  • Theateragenturen
  • Spielstätten
  • Festivals
  • Übersetzer 

Die Übersetzungsförderung wird direkt an die Übersetzer ausgezahlt

Mehr zu den Kriterien und dem Bewerbungsformular


ILONA – Eine Datenbank für Aufführungen

ILONA ist eine Finnische Theaterdatenbank, deren Onlineversion gemeinsam von TINFO und dem finnischen Theatermuseum entwickelt wurde.

Die Datenbank ILONA beinhaltet alle professionellen finnischen Theaterstücke vom 19. Jahrhundert bis zur Gegenwart. 

Als Suchkriterien kann man den Namen eines Stücks angeben, den Zeitpunkt der Aufführung, die Spielstätte oder den Verfasser. Auch nach Besetzung und Stab kann gesucht werden.

Neben der komplexen Aufführungssuche ist es auch möglich, eine Schnellsuche durchzuführen, indem man einfach den Namen einer mitwerkenden Person oder den Namen eines Stückes angibt. 

http://ilona.tinfo.fi/


Die finnische Theaterlandschaft

Finnland ist ein echtes Theaterland. Das Netzwerk der finnischen Theater umspannt das ganze Land, von Süden bis Norden. Jedes Jahr werden in Finnland drei Millionen Theaterkarten verkauft. Eine beachtliche Menge für ein Land mit einer Bevölkerung von fünf Millionen Menschen.

Willkommen in den Theatern Finnlands!

EVENTS

Seminar: Regional Collaboration and Northern Identity of Performing Arts | 7.6.2017, Kittilä 

You are very welcome to participate in a seminar called Regional Collaboration and Northern Identity of Performing Arts organised at Silence Festival on June 7th in Kaukonen village in Kittilä. The seminar introduces performing arts organisations in the High North and forms of Nordic collaboration in the region. 

 Silence Festival is a meeting point for performing arts’ professionals in the Northern region and we are happy to invite you to the seminar and to our festival. Silence Festival wants to gather together performing arts’ professionals interested in regional collaboration in the High North. The seminar will be carried out together with partner organisations from Northern Norway and Sweden, Iceland and Greenland. The seminar is a first step towards a future collaboration in the Northern region among performing arts professionals. We invite you to share your visions for future collaboration in the region and more importantly to meet colleagues and find new ideas for the future collaborations in the seminar.

The one-day seminar program consists of expertise and experiences of Nordic collaboration and performing arts’ networks in the High North and introductions to some performing arts organisations in the Northern region. Experts of Nordic cultural collaboration and Nordic funding for the culture and arts will be sharing their experiences.The final section of the seminar will make an overview of the current state of performing arts in the North and create vision and  guidelines for future activities.

Silence Festival is an annual multi-art festival organised  in a small village of Kaukonen in Northern Finland. The festival program consists of unique performances, contemporary circus reaching out from the stage, newest Finnish classical music and multi-art concerts. This year the festival program consists of world premiere KWALK of a Finnish contemporary circus company Kallo Collective, unique performance Sivuhenkilöt/ Sidekicks that combines theatre and circus in surprising miljeu, performative concerts in the village and in a museum of Reidar Särestäniemi and much more. Please find out festival program on www.hiljaisuusfestivaali.fi.

The seminar includes lunch at the festival restaurant and admission to the festival opening event in the evening. The seminar will be organised with the support of Nordic Culture Point. If you would like to have a presentation of your organisation or of a collaboration project in the Northern region, please let us know beforehand. 

 You are warmly welcome to the seminar on June 7th in Kaukonen. You will find the seminar program as a separate attachment. 

Please register to the seminar www.hiljaisuusfestivaali.fi/program

OPEN CALLS

SZENEfrei: Zirkus, Tanz und darstellende Künste 2017-2019 im deutschsprachigen Europa

Bei SZENEfrei handelt es sich um ein Projekt zur Förderung der freie Szenen professioneller Künstler auf den Gebieten der Zirkuskunst, des Tanzes und der darstellenden Künste in Finnland. SZENEfrei läuft von 2017 bis 2019 und wird Vertreter dieser Sparten dabei unterstützen, in Deutschland, Österreich und der Schweiz ihren Bekanntheitsgrad zu erhöhen, neue Arbeitsmöglichkeiten zu schaffen sowie den Ausbau von Netzwerken zu fördern. Für die Koordination des Projekts, das in Zusammenarbeit mit Dance Info Finland, CircusInfo Finland und dem Zentrum für darstellende Künste ESKUS Performance Center umgesetzt werden soll, zeichnet das Finnland-Institut in Deutschland verantwortlich.
 
finnland-institut.de


Call for submissions for Summer Academy – MTPG | deadline 8 Jun 2017 

Call for submissions 
Music Theatre Platform Ghent 
Summer Academy (August 21st – September 10th 2017) 

Music Theatre Platform Ghent (MTPG) is a new initiative by four partners, all physically located at the Bijlokesite in Ghent. The partnership includes LOD music theatre (production house), Music Centre De Bijloke (venue), KASK and Royal Conservatory (School of Arts of University College Ghent) and SPECTRA (ensemble for contemporary music). All partners are involved in the international fields of contemporary music theatre and transmedial performance. Their ways of working within the scene are different yet highly complementary as organizational forces of the Music Theatre Platform Ghent. 

The Summer Academy involves a coaching of young makers, artistic teams and ensembles who are eager to develop an artistic idea within the field of contemporary music theatre and/or transmedial performance. The MTPG offers a coaching by highly renowned artists and teachers, and a professional new music ensemble with the technical and logistic support of a well-equipped production house and music venue. If you are selected to participate, the MTPG offers you a stay between 1 and 3 weeks in Ghent and a rehearsal space in one of the performance halls at the Bijlokesite

Deadline: 8 June 2017

More details online


Call for abstracts: Theater in the Face of War, Violence and Refugeeism | deadline 15 Jun 2017

International Conference: Contemporary Drama and Theater in the Face of War, Violence and Refugeeism
25 th-26th November 2017

Chair of Intercultural Studies in Central-Eastern Europe
The Laboratory for Drama and Theater Studies in Central and Eastern Europe
Applied Linguistics Department
University of Warsaw

The processes that occur in the contemporary world and that often take the form of military conflicts or are connected to the escalation of other types of violence, have become a challenge  for the international community, including the theatrical field.

Please submit abstracts (no longer then 1.500 characters), speaker's  details (name, surname and academic title) as well as the paper title to: konferencja(a)teatr-dramat-europejski.eu

Conference fee 100 EUR or 400 PLN. The fee will be used to cover the post-conference publication costs in the journal Studia Teatralne Europy Środkowo-Wschodniej, provided that the academic reviewers give a favorable review.

Deadline for abstracts: 15th June 2017. The account number and the deadline for payment of the conference fee will be sent in the acceptance notification.

Academic Council of the Conference:
Professor Anna Kuligowska-Korzeniewska, PhD hab.
Andrey Moskvin, PhD hab.
Anna Korzeniowska-Bihun, PhD.
Oliwia Kasprzyk (PhD candidate)

More information


Open Call: ITF Skupi Festival, Macedonia | deadline 20 Jun 2017

Entering the second decade, ITF Skupi Festival invites the professional artists from all around the world to apply to this year's open call. ITF Skupi Festival 2017 will take place from 12th of October till 18th of October, on the stage of The Youth Cultural Center in Skopje. 

We are looking for high-quality, contemporary, and inventive performances which use the theater as a media for advocating changes within the society.  

ITF Skupi Festival open call for admission is open for professional theater groups from 20th of March till 20th of June. All selected participants will be announced by e-mail by September 2017. 

ITF SkupiFestival
Bul. Goce Delcev br.11 TC Mavrovka lokal 14 - prizemje
1000 Skopje, Macedonia
skupifestival(a)gmail.com 

www.skupifestival.org.mk


Residence Programme 2018, Kyoto Art Centre, Japan | deadline 30 Jun 2017 

Kyoto Art Center’s Artist-in-Residence Programme offers support to emerging artists and art researchers who wish to pursue creative activities in Kyoto. The organisers switch between hosting performing arts artist and visual astist every year. In 2018, the programme is open for performing artists and researchers. 

Eligibility: 

• Emerging artists and art researchers working in the performing arts sector (Dance, theater and music among others.), who have a well defined reason to work and research in Kyoto. 
* writers and cross-media artists can however apply 
• Applicants must:  
- Organise a public programme for Kyoto citizens during the residency. 
- Communicate in English or Japanese. 

Support: 

• Accommodation during the residency period. [Maximum 3 months] 
• Studio for production and research at Kyoto Art Center. 
• Round-trip air ticket from residential area to Kansai International Airport or Osaka International Airport 
• Production and research cost: JPY100,000 (including tax).- for an individual or a group  
(not each member). 
• Publicity 
• Assistance by art coordinator. 

Deadline: 30 June 2017

Find all details online


International Summer School of Physical Theatre | 1-8 Jul 2017, Austria

Who? 
professional dancers, choreographers, actors, directors, circus performers, movement practitioners. 

What? 

  • intensive practical training 
  • theatre biomechanics 
  • psychological gesture 
  • inner and outer physical action 
  • way from exercises to performance 
  • creative discussions  

Participants will get acquainted with the unique Ostrenko brothers method  

Why? 

  • new tools and knowledge that enhance your creative artistic potential  
  • professional development for your career  
  • new friends and partners from all around the world 
  • new creative ideas and collaboration opportunities 

Where? 
In a green heart of Austria at the territory of the XVth century castle surrounded by nature, fields and woods.  

How to get here? 
You can get there from the nearest international airports Graz, Vienna and Klagenfurt by train to Leibnitz Bahnhof. 

The working language is English. 

The group is forming quickly, spots are limited.

Apply now


Hermès Foundation: New Settings programme | deadline 1 Jul 2017

This programme is devoted to the performing arts and is directed both to live performance artists (of all disciplines) and to visual artists who wish to create for the stage. Indeed, collaborations between performing artists and visual artists are encouraged. 

It concerns hybrid performances with a predominant visual arts dimension, scheduled to be premiered between January and December 2018. 

The supported productions thus meet at a crossroads between writing and modi operandi, questioning the relationship with the public in an innovative way. Each year the Foundation accompanies several projects. These new works are by both emerging and established artists and can have a national or international scope. The field of performance art conceived for exhibition spaces, however, is excluded from the call for projects. 

The support the Fondation d’entreprise Hermès brings to these new productions is two-fold. On the one hand, the artists selected will receive financial aid for the production phase in order to help them complete their project. On the other, the Fondation d’entreprise Hermès will offer them performance dates in the autumn of 2018 in the Paris region, in partnership with cultural institutions. 

Finally, the Fondation d’entreprise Hermès has built a partnership with the French Institute Alliance Française in order to present certain New Settings productions at the Crossing The Line festival in New York.

Find all details online


Open Call: IAPAR International Theatre Festival, India | deadline 31 Jul 2017

Call for Participation in the IAPAR International Theatre Festival

The International Association for Performing Arts and Research (IAPAR) is happy to announce the Call for Participation for the second edition of “IAPAR International Theatre Festival” 
 
IAPAR International Theatre Festival 2017 will feature performances from across the globe, master-classes, as well as formal and informal interactions between artists from India & abroad. This festival is a first step towards a sustained effort in curating a festival which brings innovative performances which put ‘Actors’ at the centre of their productions to the city. The focus of the festival hence revolves around the ‘Actor’ taking centre stage. The festival will be hosted in association with the Indian Centre of ITI. 
 
This festival will take place in Pune, India, in November 2017. 

Send us an email on iapar.festival(at)gmail.com for the detailed application form or visit our website www.iapar.org/festival-2017 and download the application.


Call for Papers: Issue #17 of Critical Stages/Scènes Critiques  | deadline 1 Aug 2017

MEDICINE AND/IN THEATRE
Issue # 17 (June 2018)
Special Issue Editor: Dr Vinia Dakari

Over the past decade there has been increased critical attention paid to the intersection of theatre and medicine; although the relationship between the two is far from new. Medicine and science, along with philosophy, religion and the arts, are the central to our society’s efforts to comprehend the mystery of being, to explain pain and to address mortality. Yet, unlike the metaphysical quest present in the narratives of religion, or transcendental philosophies, theatre and medicine share a fundamental preoccupation with what goes on between birth and death. 

Issue #17 of Critical Stages/Scènes Critiques  invites essays that focus specifically on contemporary medicine-related plays, performances and issues. For Baudrillard, “the characteristic hysteria of our times” is “that of the production and the reproduction of the real” and the production of “values and commodities.” With his words in mind, what does the fusion of theatre and medicine seek to address in a twenty-first-century context? The emergence of counter-narratives or the construction of realities? The value of multivocality or the commodification of reality?

Possible topics include, but are not limited to, the following: 

  • Negotiating boundaries of illness and health; of life and death  
  • Staged vs. actual illness: content vs. form; assessing reception; the critic’s role  
  • The doctor-patient relationship  
  • Representation of medical topics, illness, and the hospitalized/suffering/dying body in theatre: sociopolitical, aesthetic and ethical considerations  
  • Popular theatre and illness: a contradiction in terms? Awareness-raising or profit-making enterprise?  
  • Body-as-machine, body-as-battlefield, the “biomedical gaze” and other metaphors: truths and myths of medicine as tackled on stage/in performance  
  • Theatre, medicine, technology: acting under/beyond the skin; exploring new aesthetic horizons; the technological sublime  

Length of papers: maximum 3.500 words (including notes and works cited)
Proposals: 1 August 2017
First drafts: 1 February 2018
Publication date: June 2018 

All proposals, submissions and enquiries should be sent to: viniadakari(a)yahoo.gr


Mobility First! ASEF Cultural Mobility Initiative 2017

Cultural mobility, whether for work, co-production or participation in a seminar or residency, is integral to the practice and career of artists and cultural professionals in Asia and Europe. The benefits of such mobility are personal (e.g. building professional capacities, co-creating international work, broadening markets for one's work and finding new professional contacts etc.) but they also ensure public good (e.g. maintaining a heterogeneous world of ideas, increasing the diversity of the cultural content produced and consumed, fostering intercultural competencies, socio-economic benefits for local festivals and venues). 

However, securing funding to finance international travel (for touring shows, residencies, exploratory visits, collaborations etc.) remains a major challenge for most artists, particularly in the Asia-Asia and Asia-Europe contexts. In particular, ensuring balanced bi-directional (i. e travel from Asia to Europe as well as from Europe to Asia) and reciprocal (i.e. adequate funding for incoming and outgoing mobility) mobility remains a challenge. 

It is in this context that the Asia-Europe Foundation (ASEF) is launching Mobility First!, a new fund to support the travel of Asian and European artists and cultural professionals between Asia and Europe. 

Mobility First! – ASEF Cultural Mobility Initiative is being launched in April 2017 to commemorate the 20th anniversary of ASEF, which was established in 1997 as the only institution of the Asia-Europe Meeting (ASEM*).

Find all details online


twitter.com/tinfotweets