Drottningen av Hämnd

Original name Drottningen av Hämnd
Kirjoittajat Tove Granqvist
Original language Swedish
Premiere year 1995
Theater Den Finlandssvenska Radioteatern, YLE / The Swedish Radio Theatre in Finland
Keywords Radio Play

Performances abroad

Norddeutscher Rundfunk (NDR), Germany 2004;
Danmarks Radio (DR), Denmark 1997;
Saarländischer Rundfunk (SR), Germany 1995

Synopsis

Sessa ist Schülerin, lebt allein mit ihrer Mutter und hat Schwierigkeiten mit ihren Klassenkameraden, die sie schneiden. Der Vater hat sich aus dem Staub gemacht, ihre Mutter kreist um sich selbst, die Lehrer sind überfordert, der Psychologe imkompetent. Alles meine Schuld, denkt das Mädchen und zieht sich immer mehr in sich und ihre Phantasie zurück. Sie erzählt sich selbst Geschichten von einer Königin, deren Kindern und sonstigen Untertanen. Allmählich diktiert die Fiktion Sessas Leben: sie entzieht sich immer mehr, schafft Distanz zu ihrer Umwelt, schockiert ihre Mitschüler und wird zur Rachekönigin ihres eigenen Märchens.

"Die Rachekönigin", das erste Hörspiel der Autorin, war zugleich ihr Regiedebüt im finnischen Rundfunk und wurde 1995 mit dem "BBC Newcomers Award" des "Prix Futura" ausgezeichnet.

Translations

Language German
Translation name Die Rachekönigin
Translators Jutta Zimmer
Copies available Finnish Broadcasting Company, www.yle.fi
Drama agency Finnish Broadcasting Company, www.yle.fi

Language English
Translation name The Queen of Revenge
Translators Lotte Troupp
Copies available Finnish Broadcasting Company, www.yle.fi
Drama agency Finnish Broadcasting Company, www.yle.fi

Language Slovak
Translation name Královná pomsty
Translators Milan Zhitný
Drama agency Finnish Broadcasting Company, www.yle.fi

Language Danish
Translation name Dronningen av Hävn
Translators Jesper Bergmann
Copies available DR, Denmark, www.dr.dk
Drama agency Finnish Broadcasting Company, www.yle.fi