Drama translations database
Kaikki käännökset (1487)
| Translation name | Language | Kirjoittajat | Original name |
|---|---|---|---|
| Slovak | Alexandra Salmela | Varasto | |
| Swedish | Viiden tähden keikka | ||
| Czech | Frantishek Fröhlich | Den sista cigarren | |
| Vsevo nitshevo eli Malyje diengi | Russian | Anna Sidorova Aleksandra Belikova |
Pieni raha |
| "La journée du faux roi" | French | Tarja Djateau | Sinuhe Egyptiläinen, 8. osa: |
| "The Day of the False King" | English | Diana Tullberg | Sinuhe Egyptiläinen, 8. osa: |
| Бесчувственность | Russian | Anna Sidorova | Tunnottomuus |
| Вотэтономер! | Russian | Alexander Anria | Heikko esitys! |
| ДУПКА В СВЕТЛИНАТА | Bulgarian | Ralitsa Petrova | Valossa näkyy reikä |
| ЕЩЕ РАЗ О СЕРОМ ВОЛКЕ | Russian | Jevgenia Tinovitskaja | Iso paha susi |
| Иллюзионисты | Russian | Maria Ljudkovskaja | Illusionisterna |
| КТО-НИБУДЬ ДА СОБЬЕТСЯ С ПУТИ | Russian | Jevgenia Tinovitskaja | Aina joku eksyy |
| ЛИФТОНЕНАВИСТНИК | Russian | Maria Ljudkovskaja | Hissvägraren |
| На привязи | Russian | Maria Ludkovskaja | Bunden |
| ОСТРОВ ОДИНОЧЕСТВА | Russian | Anna Sidorova | Yksinen |
| ОТ ЛЮБВИ КО МНЕ | Russian | Jelena Seredina | Rakkaudesta minuun |
| ОЧИЩЕНИЕ | Russian | Viktor Drevitski | Puhdistus |
| ПАНИКА | Russian | Pavel Rudnjev Joel Lehtonen |
Paniikki |
| ФУНДАМЕНТАЛИСТЫ | Russian | Boris Sergejev | Fundamentalisti |
| 国王在姆咪⾕ | Chinese | Hongjia Qi | Kungen i Mumindalen |
| Πανικός | Greek | Aggelos Kechagias | Paniikki |
| 'Nuther World | English | Steve Stone | Toinen maailma |
| (*****) | Chinese | Huang Bingqi | När göken gol vid Seine |
| (Betoniyö) | Swedish | Pentti Pesä | Betoniyö |
| ***** | Thai | Montana Sikares | Tuntematon potilas |
| ***** | Chinese | Li Fang | Toinen maailma |
| ***** (opera version) | Chinese | Hua Ming | Totisesti totisesti |
| 13 Sunken Years | English | Eva Buchwald | 13 uponnutta vuotta |
| 2019-04-13 | English | Dympna Connolly | 2019-04-13 |
| A balsors gyermekei | Hungarian | István Rácz | Kovan onnen lapsia |
| A comme Amsterdam | French | A niinkuin Amsterdam | |
| A detektivek szabadnapja | Hungarian | Béla Javorszky | Rikosetsivien vapaapäivä |
| A finn ló | Hungarian | Ottilia Kovács | Suomen hevonen |
| A képzelet nyelve | Hungarian | Éva Pap | Mielen kieli |
| A Little Money | English | Douglas Robinson | Pieni raha |
| A Logical Phone-call | English | Diana Tullberg | Looginen puhelu |
| A Mobile Horror | English | David Hackston | Mobile Horror |
| À mon frère | French | Claire Saint-Germain | Veljelleni |
| A Niskavuori asszonyok | Hungarian | Nagy Lajos Szopori | Niskavuoren naiset |
| A nõ szerepe | Hungarian | Endre Gombár | Naisen rooli |
| A pusztai vargáék | Hungarian | Zolnay Gyula | Nummisuutarit |
| A Respectable Tragedy | English | Eva Buchwald | Säädyllinen murhenäytelmä |
| A Scoundrel by the Name of Alexander Solzhenitsyn | English | Greg Coogan | Lurjus nimeltä Aleksander Solzhenitsyn |
| A Suburban Tale | English | John Pickering | Lähiösatu |
| A telefonbetyár | Hungarian | Endre Gombár | Rauhanhäiritsijä |
| A Theatre Comedy | English | Alan Goodson | En teaterkomedi |
| A v Kongo est' tigry? | Russian | Maria Ljudkovskaja | Finns det tigrar i Kongo? |
| A Woman's Laughter | English | David Mitchell | Naisen nauru |
| A Woman's Place | English | Steve Stone | Naisen rooli |
| A zöld majom mosolya | Hungarian | Béla Javorszky | Finns det tigrar i Kongo? |
| Acht Spiegel | German | Gisbert Jänicke | Åtta speglar |
| Ad Astra | Swedish | Holger Nohrström | Ad Astra |
| Ad Astra | German | Hedwig Attila | Ad Astra |
| Ad Astra | English | Anna Krook | Ad Astra |
| Ad Astra | French | Charlotte Lilius | Ad Astra |
| Ad Astra | Hungarian | Attila Obrók | Ad Astra |
| Ad Astra | Slovak | Jan Panichan | Ad Astra |
| Adieu! | French | Mirja Bolgár Lucie Albertini |
Adieu! |
| Agnes, das Feuer und Clark Kent | German | Gisela Kosubek | Tant Agnes, elden och Clark Kent |
| Agnes, the Fire and Clark Kent (Agnes and the Fire ) | English | Lotte Troupp | Tant Agnes, elden och Clark Kent |
| Agricola and the Fox | English | Philip Binham Ritva Poom |
Agricola ja kettu |
| Agricola och räven | Swedish | Marjatta Karukoski | Agricola ja kettu |
| Aguante del dolor | Spanish | Suvi Ollila Maritza Núñez |
Kipukynnys |
| Áillohas - solens son | Swedish | Anna Simberg | Áillohas - Auringon poika |
| Aina | English | Douglas Robinson | Aina |
| Aino - ma vajan su armastust | Estonian | Annus Raud | Aino - tahdon tämän rakkauden |
| Airb'n'baby | English (American) | Nely Keinänen | MyBaby |
| Akasaga - A Mythological Story of Love | English | Pohjoiset äänet | |
| Aki lelõtt egy macskát | Hungarian | Endre Gombár | Mies joka ampui kissan |
| Akmens ligzda | Latvian | A. Bauga | Niskavuoren naiset |
| Ale, Ale, Pani Plukovníkova! | Slovak | Peter Kerlik | Aska och akvavit |
| Aleksis Kivi | Estonian | Endel Mallene | Aleksis Kivi |
| Alex-Eine Oper für Fernsehen | German | Leena Vallisaari | Alex |
| Alex-Opéra de Télévision | French | Eevi Nivanka Georges Doumergue |
Alex |
| Alex-TV Opera | English | David Mitchell | Alex |
| Alice i underlandet (del 1/9) | Swedish | Monica Sonck | Liisa ihmemaassa (osa 1/9) |
| Alina | Lithuanian | Aida Krilaviciene | Alina |
| Alina | Estonian | Kai Aarelaid | Alina |
| All That Is Said | English | Tuomas Lietepohja | Allt som sägs |
| Alles geschieht jetzt | German | Gisbert Jänicke | Allt sker nu |
| Allt mer mörknar huset | Swedish | Saara Salminen-Wallin | Yhä pimenevä talo |
| Als das Barometer auf Karl Öberg zeigte | German | André Landefort | När barometern stod på Karl Öberg (Kun ilmapuntari romahti) |
| Always Day Away | English (American) | Kristian London | Kuin ensimmäistä päivää |
| America | English | Amerikka-kuvitelmia vallasta | |
| Amorosas decepciones en el amor | Spanish | Maritza Núñez | Rakkaita pettymyksiä rakkaudessa |
| An Account What Happened When King Harold the Longlived Wintered His Sixth Summer in England, Assembled the People and Wanted to Abdicate | English | Diana Tullberg | Harald Pitkäikäinen - kertomus siitä mitä tapahtui kun kuningas Harald Pitkäikäinen talvehti kuudetta kesää Englannissa, kutsui kokoon kansansa ja tahtoi luopua vallasta |
| An Evening in Spring | English | Illalla, keväällä | |
| An Idea for Life - Radio Play for Mortals | English | Ulla Brady | Ehdotus elämäksi - kuunnelma kuolevaisille |
| An Island Far from Here | English | David Hackston | Saari kaukana täältä |
| Anastasia and I | English | Anselm Hollo | Anastasia ja minä |
| Anastasia och jag | Swedish | Lars Huldén | Anastasia ja minä |
| Anastasia und ich | German | Gisbert Jänicke | Anastasia ja minä |
| Anastasia y yo | Spanish | Maritza Núñez | Anastasia ja minä |
| And Shahrazad Borrowed a Flying Carpet | English | Diana Tullberg | Ja Shehrezad lainasi lentävän maton... |
| Andere Stimmen | German | Katja von der Ropp |
Toisen ääni |
| Andrea Sölfverne | German | Andrea Sölfverne | |
| Angels of Suburbia | English (American) | Nely Keinänen | Esikaupungin enkelit |
| Anglijskaja istorija | Russian | Evgenij Popov Jukka Mallinen |
Englantilainen tarina |
| Anna Liisa | German | Nadine Erler | Anna-Liisa |
| Anna Liisa | French | Tiina Kaartama | Anna-Liisa |
| Anna och Vasil | Swedish | Anna ja Vasili | |
| Anna und Vasil | German | Helke Sander | Anna ja Vasili |
| Anna und Wassilij | German | Manfred Peter Hein | Anna ja Vasili |
| Anna-Liisa | English | Steve Stone | Anna-Liisa |
| Anna-Liisa | Estonian | J. Markus | Anna-Liisa |
| Anna-Liisa | English | Austin Flint Aili Flint |
Anna-Liisa |
| Anna-Liisa | Spanish | Maritza Núñez | Anna-Liisa |
| Anneli | German | Volker Wehnert | Anneli |
| Anneli | Russian | Katja Losowitch | Anneli |
| Anomaly | English | Anomalia | |
| Another World | English | Harvey Benson | Toinen maailma |
| Another World | English | Lily Leino | Toinen maailma |
| Antikvariat | Russian | Aili Kukkonen | Rakastettu Johansson |
| Äntligen skrattade Proitos | Swedish | Thure Wahlroos | (Äntligen skrattade Proitos) |
| Antti på Kuparsaari | Swedish | Kuparsaare Antti | |
| any one of us. a document | English | Heidi Soidinsalo Emilia Norlamo |
kuka tahansa meistä -dokumentti |
| Arancione Bruciato | Italian | Cilla Back | Poltettu oranssi |
| Arbetarens hustru | Swedish | Hedvig Winterhjelm | Työmiehen vaimo |
| Are there Tigers in Congo? | English | Georg Blecher and Lone Thygsen-Blecher | Finns det tigrar i Kongo? |
| Århundradets kärlekssagor | Swedish | Märta Tikkanen | Vuosisadan rakkaustarinat |
| Århundredets kærlighedseventyr | Danish | Steen Vagn | Århundradets kärlekssaga |
| Århundrets kjærlighetssaga | Norwegian | Inger Elisabeth Hansen | Århundradets kärlekssaga |
| Arktilised mängud | Estonian | Maimu Berg | Arktiset leikit |
| Arktisches Glück | German | Stefan Moster | Arktinen Onni |
| Armastusest minu vastu | Estonian | Ülev Aaloe | Rakkaudesta minuun |
| Around the World in 80 Days | English | Alan Goodson | Jorden runt på 80 dagar |
| Arvelige faktorer | Danish | Helena Idström | Punahukka |
| As Északiak | Hungarian | Pohjalaisia | |
| As Fire Burns | English | Ira Donner | Så som elden |
| Asanninneq naliitsoq | Greenlandic | Mariane Petersen | Århundradets kärlekssaga |
| Asche und Aquavit | German | Marianne Weno Renate Beer |
Aska och akvavit |
| Ashes and Aquavit | English | Alan Goodson | Aska och akvavit |
| Ashes to Ashes, Boom to Bust | english | Aleksis Meaney | Kuin tuhka tuuleen |
| Askepilt och prinsessan | Swedish | Ragnar Ekelund | Tuhkimo ja kuninkaan tytär |
| Askungen – Aska och fjädrar | Swedish | Marit Berndtson | Tuhkimo - tuhkaa ja höyheniä |
| Ástarsaga aldarinar | Icelandic | Kristín Bjarnadóttir | Århundradets kärlekssaga |
| Audun and the Polar Bear | English | Dympna Connolly | Audun ja jääkarhu |
| Audun and the Polar Bear | English | Ritva Poom | Audun ja jääkarhu |
| Audun ja jääkaru | Estonian | Audun ja jääkarhu | |
| Audun och isbjörnen | Swedish | Audun ja jääkarhu | |
| Audun og isbjörnen | Norwegian | Audun ja jääkarhu | |
| Audun und der Eisbär | German | Manfred Peter Hein | Audun ja jääkarhu |
| Auf dem Moor | German | Manfred Peter Hein | Suolla |
| Auf dem Pfad der ewigen Liebe | German | Volker Wehnert | Ikuisen rakkauden polulla |
| Auf der Fährte der ersten Vermögen oder Konrad der Monomane | German | Josef Braun | Perimmäisten ominaisuuksien äärellä eli Konrad Monomaani |
| Auf der Suche | German | Brigitte Schwedt | Etsijät |
| Auf die neue Welt | German | Josef Braun | Uuteen maailmaan |
| Aus liebe zu mir | German | Gabriele Schrey-Vasara | Rakkaudesta minuun |
| Avant que nous soyons tous noyés | French | Hélène Laszlo | Ennen kuin me kaikki olemme hukkuneet (kuunnelma / radio play) |
| Away with Litter | English | Diana Tullberg Hilkka Pekkanen |
Roskat pois |
| Axel | English | David McDuff | Axel |
| Az angyal öccse | Hungarian | Nagy Lajos Szopori | Reearuu |
| Az elsötétedö ház | Hungarian | Éva Pap | Yhä pimenevä talo |
| Az utolosó szivar | Hungarian | Den sista cigarren | |
| Baile de San Juan | Spanish | José Santisteban | Juhannustanssit |
| Bakom skvallerspegeln | Swedish | Thure Wahlroos | Katupeilin takana |
| Ballade de la soupe populaire | French | Tiina Kaartama | Leipäjonoballadi |
| Bär | German | Martina Marti | Bär - lyhytnäytelmä |
| Bartolomeinatten | Swedish | Mats Huldén | Pärttylinyö (Kolmas osa radiofonisesta romaanista Kuninkaanpojat) |
| Bathseba auf Ösel | German | Friedrich Ege | Bathseba Saarenmaalla |
| Beatrice Cenci. Dödssynden. | Swedish | Hjalmar Dahl | Verisynti |
| Beer-saviour | English | Diana Tullberg | Oluenpelastaja ('Suomi vuonna 2038') |
| Before We All Drown | English | Dympna Connolly | Ennen kuin me kaikki olemme hukkuneet (kuunnelma / radio play) |
| Beirut | English | Elisabeth Pitkänen | Beirut |
| Belye rozy na stole | Russian | Svetlana Chausjanskaja | Naisen tarina |
| Berättelsen om Megan | Swedish | Anna Simberg | Meganin tarina |
| Bericht über einen Arbeitskampf | German | Anu Pyykkönen-Stohner | Lakko |
| Best Loved Songs and Melodies | English | Ritva Poom | Suuri toivelaulukirja |
| Bianca and the Spirits | English | Diana Tullberg | Biancan henget |
| Bierfahrt nach Schleusingen | German | Regine Pirschel | Olviretki Schleusingenissä |
| Bilder lügen nicht | German | Josef Braun | Kuvat eivät valehtele |
| Bjørnenes by | Danish | Helena Idström | Karhujen kaupunki |
| Blå tornet | Swedish | Sininen torni | |
| Blind Man's Bluff | English | Vilsevals (Vaivaisten valssi) | |
| blizost’ chetyrjoh dnei | Russian | Anna Sidorova | neljän päivän läheisyys |
| Border Crossing | English | Steve Wilmer Marja Wilmer |
Punahukka |
| Början mitten slutet | Swedish (finlandssvenska) | Kasimir Koski | Alku keskikohta loppu |
| Born Nowhere | English | Diana Tullberg | Syntyisin - ei mistään |
| Börtönkarrier | Hungarian | Endre Gombár | Tapaus vapaus |
| Bosorka sa vracia | Slovak | Jaroslav Kaña | Noita palaa elämään |
| Bränd orange | Swedish | Karin Mandelstam | Poltettu oranssi |
| Breadline Ballad | English (American) | Kristian London | Leipäjonoballadi |
| Bride of Christ | English | David Hackston | Kristuksen morsian |
| Broken Heart Story | Spanish | Luisa Gutiérrez Ruiz | Broken Heart Story |
| Broken Heart Story | Greek | Alexis Alatsis | Broken Heart Story |
| Broken Heart Story | Swedish | Sofia Aminoff | Broken Heart Story |
| Broken Heart Story | Danish | Birgita Bonde Hansen | Broken Heart Story |
| Broken Heart Story | English | Malla Long | Broken Heart Story |
| Broken Heart Story | German | Martina Marti | Broken Heart Story |
| Broken Heart Story | Czech | Alzbeta Stollova | Broken Heart Story |
| Broken Heart Story | English | Kristian London | Broken Heart Story |
| Broken Heart Story | Lithuanian | Aida Krilaviciene | Broken Heart Story |
| Bühne des Begehrens | German | Katja von der Ropp | Jotain toista |
| Bunny Girl | Danish | Birgita Bonde Hansen | Puputyttö |
| Burnt Orange | English | Herbert Lomas | Poltettu oranssi |
| Burnt Orange | English | Herbert Lomas | Poltettu oranssi (kuunnelma) |
| Bygdeskomakarane | Norwegian | Oskar Bråten | Nummisuutarit |
| Byke | Swedish | Gunilla Hemming | Pyykki |
| Ca foxtrotte dans la botte de Mamie | French | Tiina Kaartama | Mummun saappaassa soi fox |
| Can you hear the howling? | English | David Hackston | Teillä ei ollut nimiä |
| Caos | Spanish | Luisa Gutiérrez Ruiz | Kaaos |
| Capital Gains | English | John Webster | Startkapitalet |
| Casanova, my wife | English | Juha Mustanoja | Vaimoni, Casanova |
| Cell 21 | Swedish | Laura Pape-Buttler | Selli 21 |
| Chambres ou nous avons | French | Henrik G. Gröndahl | Rum vi engång levde i (Huone jossa me kerran elimme) |
| Chant de la fleur rouge | French | Laulu tulipunaisesta kukasta | |
| Chaos | Czech | Otto Kauppinen | Kaaos |
| Chaos | English | Nely Keinänen | Kaaos |
| Chaos | German | Martina Marti Eeva Bergroth |
Kaaos |
| Charodejka | Czech | Marta Hellmuthová | Noita palaa elämään |
| Chazhuoshangde bai meigui | Chinese | Zhang Qisheng | Naisen tarina |
| Chelovek, poljubivshij parovoj fregat | Russian | Katja Losowitch | Mies joka rakastui höyryfregattiin |
| Cherished Disappointments in Love | English | Bryony Lavery Kaarina Kytömaa |
Rakkaita pettymyksiä rakkaudessa |
| Chip Chip Chopin | German | Angela Plöger | Chip Chip Chopin |
| Choléra est une bande terrible | French | Tarja Djateau | Kolera on raju bändi |
| Cholera's a Wild Band | English | Diana Tullberg | Kolera on raju bändi |
| Chosen | English | Kristian London | Valitut, triptyykki |
| Ci sono tigri nel Congo? | Italian | Luciano Brogi | Finns det tigrar i Kongo? |
| Cilvēks, kas vairās no lifta | Latvian | Solveiga Elsberga | Hissvägraren |
| Coltelli che tagliano l'aria | Italian | Marcello Ganassini | Veitset leikkaa ilman |
| Comment le roi Harald traita l'épineuse question de la femme et du mouton | French | Hélène Laszlo | Kertomus siitä miten kuningas Harald käsitteli naista ja lammasta koskevaa hankalaa kysymystä ei ole paljon pitempi kuin sitä käsittelevän kertomuksen tämä nimi |
| Connecting People | Estonian | Aivar Pulk | Osta pientä ihmistä |
| Conte de Putain | French | Tiina Kaartama | Huorasatu |
| Continuous Crowth | English | Nely Keinänen | Jatkuvaa kasvua |
| Conversation for Five Actors | English | Tim Steffa | Lentopelko eli keskustelu viidelle näyttelijän kanssa |
| Crazy | English (American) | Kristian London | Hullu |
| Crow's Brother | English | Anselm Hollo | Variksen veli |
| Crystal Mountain | English | Diana Tullberg | Kristallivuori |
| Čtyři dny blízkosti | Czech | Otto Kauppinen | neljän päivän läheisyys |
| cuatro días de proximidad | Spanish | Luisa Gutiérrez Ruiz | neljän päivän läheisyys |
| Człowiek, który odmówił jeżdżenia windą | Polish | Grzegorz Kempinsky | Hissvägraren |
| cztery dni bliskości | Polish | Marta Orczykowska | neljän päivän läheisyys |
| Dans la montaigne il pleut toujours | French | Hélène Laszlo | Vuorilla sataa aina |
| Das Feld | German | Manfred Peter Hein | Freijan pelto |
| Das Feld | German | Martina Marti Taina Sivonen |
Kenttä |
| Das Feld des Polartauchers | German | Friedbert Stohner Anu Pyykkönen-Stohner |
Kuikan pelto |
| Das Gespenst der Normalität | German | Stefan Moster | Tavallisuuden aave |
| Das goldene Kalb | German | Iris Minder | Kultainen vasikka |
| Das Leben der Bohème | German | Angela Plöger | Boheemielämää |
| Das Opfer | German | Josef Braun | Uhraus |
| Das Problem | German | Tuija Hämäläinen | Kahdeksas sinfonia |
| Das Schiff | German | Josef Braun | Laiva |
| Das Startkapital | German | Verena Reichel | Startkapitalet |
| Das Theater von Pony und Tauberich | German | Katja von der Ropp | Puluboin ja Ponin teatteri |
| De gelukkige ijslander | Flemish | Hilda Vleugels | Taivaanrannan perillinen |
| De liefdesgeschiedenis van de eeuw | Flemish | Jo Desmet | Århundradets kärlekssaga |
| De overdiga | Swedish | Kajsa Krook | Arvottomat |
| De sista frestelserna | Swedish | Lars Hamberg | Viimeiset kiusaukset |
| Dear 'Lotta' | English | Steve Stone | Rakas Lotta |
| Death of a Ladies’ Man | English | Jäähyväiset naistenmiehelle | |
| Death of a Theatre Critic | English | Julian Garner | En teaterkritikers död |
| Death of Gym Teacher | English | Diana Webster | Gymnastiklärarens död |
| Dedali temnishyj budynok | Ukrainan | Jura Zub | Yhä pimenevä talo |
| Delo sluchaja | Russian | Dimitri Chernov | Yllättäjä |
| Demain à quatre heures | French | Kira Poutanen | Huomenna kello 4 |
| Den andra naturen | Swedish (finlandssvenska) | Sofia Aminoff | Toinen luonto |
| Den beundransvärde Josef | Swedish | Raoul af Hällström | Ihmeellinen Josef |
| Den brustna tonen | Swedish | Birgit Selin | Särkynyt sävel |
| Den eviga striden | Swedish | Holger Nohrström | Ikuinen taistelu |
| Den gamla tavlan | Swedish | Ingegerd Lundén | Vanha taulu |
| Den konserverade resan | Swedish | Sofia Aminoff | Säilötty matka |
| Den okända patienten | Swedish | Bjarne Commondt | Tuntematon potilas |
| Den stjålne lykke | Danish | Poul Holm Joensen | Stulen lycka |
| Den store rolla | Norwegian | Henrik Rytter | Den stora rollen |
| Den unge mjölnaren | Swedish | Mats Huldén | Nuori mylläri |
| Der andere Luther | German | Josef Braun Hugo Zenkner |
Toinen Luther |
| Der Bärenzwinger | German | Leena Braun Josef Braun |
Karhunkuoppa |
| Der beste Schauspieler Finnlands | German | Heinz Goldberg | Suomen paras näyttelijä |
| Der Boden schwankt | German | Maa huojuu | |
| Der erste Fang im Frühling | German | Volker Wehnert | Kevään ensimmäinen saalis |
| Der erste Schnee | German | Regine Elsässer | Den första snön |
| Der evangelisch-lutherische Einbrecher | German | Josef Braun | Evankelisluterilainen murtovaras |
| Der Fall Bobrikoff | German | Gisbert Jänicke | Tapaus Bobrikoff |
| Der Fall des Lehrers Andersson | German | Anu Pyykkönen-Stohner Friedbert Stohner |
Lehtori Anderssonin kertomus |
| Der Fallschirmjäger | German | Friedrich Ege | Desantti |
| Der Fundamentalist | German | Juha Päätalo | Fundamentalisti |
| Der grosse böse Wolf | German | Stefan Moster | Iso paha susi |
| Der heilige Bischof Heinrich und der grausame Mörder Lalli | German | Anu Saari Hartmut Reiber |
Kauhea murhamies Lalli |
| Der Herr Parteisekretär | German | Helke Sander Markku Lahtela |
Herra Puoluesihteeri |
| Der in Norwegen gekaufte Porzellanzwerg | German | Josef Braun | Norjasta ostettu posliinitonttu |
| Der Kampf um den Heikkilähof | German | Friedrich Ege | Taistelu Heikkilän talosta |
| Der Kanarienvogel | German | Friedrich Ege | Kanarialintu |
| Der kleinste gemeinsame Teiler | German | Angela Plöger | Pienin yhteinen jaettava |
| Der Kopf | German | Josef Braun | Pää |
| Der Kristallberg | German | Kristallivuori | |
| Der letzte Kraftakt | German | Josef Braun | Viimeinen näyttö |
| Der Liftverweigerer | German | Regine Elsässer | Hissvägraren |
| Der Mann ohne Vergangenheit | German | Maria Helena Nyberg | Mies vailla menneisyyttä |
| Der Mann, der die Katze erschoss | German | Peter Krüger | Mies joka ampui kissan |
| Der Mann, der sich in eine Dampffregatte verliebte | German | Volker Wehnert | Mies joka rakastui höyryfregattiin |
| Der Mitfahrer | German | Volker Wehnert | Kyytiläinen |
| Der Morgen | German | Gisbert Jänicke | Aamu |
| Der Nesselbadequast | German | Friedrich Ege | Nokkosvihta |
| Der Oberarzt | German | Manfred Peter Hein | Ylilääkäri |
| Der Ofen | German | Friedbert Stohner | Uuni |
| Der Patriarch | German | Stefan Moster | Patriarkka |
| Der Retter des Bieres | German | Volker Wehnert | Oluenpelastaja ('Suomi vuonna 2038') |
| Der Sattel des Nebelpferds | German | Josef Braun | Usvahevosen satula |
| Der Schlüssel. Selbstgespräch eines argwöhnischen Herzens. | German | Friedrich Ege | Avain. Luulevaisen sydämen yksinpuhelu. |
| Der Schnee ist ein Fell | German | Josef Braun | Lumi on vaate |
| Der Schneeballkrieg | German | Gisbert Jänicke | Lumisota |
| Der Schrank | German | Josef Braun | Kaappi (kuunelma / radio play) |
| Der steinigste Ort der Erde | German | Volker Wehnert | Maailman kivisin paikka |
| Der Sumpfmann schläft nicht | German | Angela Plöger | Suomies ei nuku |
| Der Sündenbock | German | Werner Arpe | Syntipukki |
| Der Tod meines Onkels in der Darstellung die ich der Presse gab | German | Josef Braun | Enoni kuolemasta lehdistölle antamani kuvaus |
| Der Ton brach ab | German | Elisabeth Eichenberger | Särkynyt sävel |
| Der unbekannte Patient | German | Irmgard Pennanen | Tuntematon potilas |
| Der Virtuose | German | Grit Paechnatz | Virtuoosi |
| Des gents charmants | French (Canadian) | Corbel Guillaume | Ihanat ihmiset |
| Des Mannes Rippe | German | Hans Grellmann | Miehen kylkiluu |
| Des Träumers Abendmahl | German | Josef Braun | Uneksijan ehtoollinen |
| Det vacklande huset | Swedish | Martin Kurtén | Huojuva talo |
| Deti prirody | Russian | Luonnon lapsia | |
| Déu és Bellesa | Catalan | Riikka Laakso Meritxell Lucini |
Jumala on kauneus |
| Dialog am Fenster | German | Friedrich Ege Charlotte Ege |
Dialog vid ett fönster (Vuoropuhelu ikkunan ääressä) |
| Dialog med Johannes Bobrowski | Danish | Helena Idström | Kuuntelen ja puhuttelen Johannes Bobrowskia |
| Dialogue with Johannes Bobrowski | English | English Centre | Kuuntelen ja puhuttelen Johannes Bobrowskia |
| Dialoog aan het raam | Dutch | Johan van Os | Dialog vid ett fönster (Vuoropuhelu ikkunan ääressä) |
| Die Auserwählten, triptychon | German | Elina Kritzokat | Valitut, triptyykki |
| Die Bruderschaft der Ameisen (Zweites Hörspiel aus der Reihe 'Der Sklave Gottes') | German | Volker Wehnert | Muurahaisten veljeskunta (2. kuunnelma sarjasta 'Jumalan orja') |
| Die eigene Gestalt hinter der Tür | German | Leena Braun Josef Braun |
Din gestalt bakom dörren (Oma hahmosi oven takana) |
| Die Erbschaft | German | Volker Wehnert | Perintö |
| Die Familie des Pfarres | German | Nadine Erler | Papin perhe |
| Die Frau des Arbeiters | German | Nadine Erler | Työmiehen vaimo |
| Die Frau des Pantoffelhelden | German | Tohvelisankarin rouva | |
| Die Frauen auf Niskavuori | German | Elisabeth Eichenberger Friedrich Ege |
Niskavuoren naiset |
| Die geduldige Seite des Papiers oder 19 Stationen im Leben des Redakteurs K | German | Josef Braun | Paperin pimeä puoli eli 19 kohtausta toimittaja K:n elämästä |
| Die Geschichte von dem kleinen Junge, der in die Tiefen des Meeres tauchte | German | Josef Braun | Satu pienestä pojasta, joka sukelteli meren avaruudessa |
| Die Hässliche Elsa | German | Ruma Elsa (musikaali / musical) | |
| Die Heideschuster | German | Gustav Schmidt | Nummisuutarit |
| Die Hellseherin | German | Ulrike Miller | Selvänäkijä |
| Die Illusionisten | German | Renate Beer | Illusionisterna |
| Die Insel der dunklen Schmetterlinge | German | Angela Plöger | Tummien perhosten koti |
| Die Jäger | German | Jääkärit | |
| Die Letzte Zigarre | German | Regine Elsässer | Den sista cigarren |
| Die Liebe des Bertolt Brecht | German | Peter Uhlmann | Bertolt Brechtin rakkaus |
| Die Liebesgeschichte des Jahrhunderts | German | Verena Reichel | Århundradets kärlekssaga |
| Die Nackte über Witebsk | German | Den nackna över Vitebsk | |
| Die Rachekönigin | German | Jutta Zimmer | Drottningen av Hämnd |
| Die Schildkröte | German | Manfred Peter Hein | Kilpikonna |
| Die schlaflose Nacht | German | Carl-August von Willebrandt Friedrich Ege |
Uneton yö |
| Die Schwache Vorstellung | German | Rebekka Suninen Olaf Becker |
Heikko esitys! |
| Die Siegerin | German | Friedrich Ege | Voittaja |
| Die Sophisten, oder Zu guter letzt lacht Proitos | German | (Äntligen skrattade Proitos) | |
| Die Stimme des Herrn | German | Josef Braun | Isäntä äänessä |
| Die Sucher | German | Gisbert Jänicke | Etsijät |
| Die Suppe wird kalt, das Gedächtnis lässt nach | German | Marianne Weno, Renate Beer | Soppan kallnar, minnet sviker |
| Die Verlobung | German | Friedrich Ege | Kihlaus |
| Die Waisen | German | Volker Wehnert | Orvot |
| Die weisse Katze | German | Manfred Peter Hein | Säkki |
| Die weissen und die schwarzen | German | Volker Wehnert | Mustat ja valkoiset |
| Die Zerbrochene Schale | German | Angela Plöger | Särkynyt malja |
| Die Zweite Natur | German | Stefan Moster | Toinen luonto |
| Dieu Est La Beauté | French | Alexandre André | Jumala on kauneus |
| Dievcatko-zajacik | Slovak | Alexandra Salmela | Puputyttö |
| Dissonanter Dreiklang | German | Josef Braun | Jako kolmeen |
| Distsiplineerimatu sugupõlv | Estonian | A. Korsen | Kuriton sukupolvi |
| Divadelnakomedia | Slovak | Peter Kerlik | En teaterkomedi |
| Divadelní Komedie | Czech | Frantishek Fröhlich | En teaterkomedi |
| Do You Believe in Reincarnation? | English | Victoria Webster Diana Webster |
Tror ni på reinkarnation? (Uskotteko sielunvaellukseen?) |
| Dom na skale | Russian | Entäs nyt, Niskavuori? | |
| Dom, pogloshchaemyj t'moj | Russian | Taissia Djafarova-Viitala | Yhä pimenevä talo |
| Donna Quixote | Greenlandic | Benedikte Thorsteinsson | Donna Quixote |
| Donna Quixote | English | Liisa Muinonen-Martin | Donna Quixote |
| Dottern | Swedish | Lars Huldén | Meän tyär |
| Drabbad av mord | Swedish | Lars G. Thelestam | Kohtalona murha |
| Dreamteam | English (American) | Kristian London | Dreamteam |
| Drobiz | Slovenian | Jelka Ovaska | Pieni raha |
| Dronning K | Danish | Rene Semberlund Jensen | Kuningatar K |
| Dronningen av Hävn | Danish | Jesper Bergmann | Drottningen av Hämnd |
| Drottning K | Swedish | Martin Enckell | Kuningatar K (kuunnelma / radio play) |
| Drottning K | Swedish | Camilla Frostell | Kuningatar K |
| Drugoj mir, drugaja zhizhn' | Russian | Raili Virtanen | Toinen maailma |
| Druhá příroda | Czech | Alzbeta Stollova | Toinen luonto |
| Een geluk dat we geld hebben | Dutch | Andries Poppe | Onneksi on rahaa |
| Égõnarancs | Hungarian | Endre Gombár | Poltettu oranssi |
| Ein Fräulein und hundert Träume | German | Renate Bleibtreu | Hundrade drömmars fröken |
| Ein Mann ist kein Mann | German | Josef Braun | En man är inte en man (Mies ei ole mies) |
| Ein nicht ganz gewönlicher Bewerber | German | Josef Braun | Ei aivan tavallinen työnhakija |
| Ein paar Worte zu Ulla | German | Katja von der Ropp | Muutama sana Ullasta |
| Ein wunderschöner Seemann liebt im Buchsbaum ein dralles Weib | German | Josef Braun | Puksipensaassa rakastaa ihana merimies lihavaa naista |
| Eine einzige Farce | German | Josef Braun | Tosi ilveily |
| Eine Frau am Horizont von Oulu | German | Josef Braun | Nainen Oulun horisontissa |
| Einer verirrt sich immer | German | Horst Bernhardt | Aina joku eksyy |
| Einladung zur Reise | German | Klaus-Jürgen Liedtke | Inbjudan till resa |
| Eino Leino, the Poet | English | Silja Ikäheimonen-Lindgren | Eino Leino |
| Eins links, eins rechts, eins fallen lassen | German | Volker Wehnert | Ristipistoo ja välistävetoo |
| Einsamer Rufer in der Wildnis | German | Stefan Moster | Huutavan ääni korvessa |
| Eisbilder | German | Katja von der Ropp | Jääkuvia |
| Eisbilder | German | Anu Pyykkönen-Stohner | Jääkuvia |
| El fantasma de la normalidad | Spanish | Luisa Gutiérrez Ruiz | Tavallisuuden aave |
| El fantasma de la normalitat | Catalan | Luisa Gutiérrez Ruiz Martina Cabanas Collell |
Tavallisuuden aave |
| El niño encogido | Spanish | Luisa Gutiérrez Ruiz | Kutistettu poika |
| El país de los suennios | Spanish | Luisa Gutiérrez Ruiz | Unnimaa / Viidakkosisko |
| El ultimo paraiso | Spanish | Jose Lopez-Laguna | Viimeinen paratiisi |
| Elevator Pitch | English | Jaana Kuorinka-Charrington | Hissipuhe |
| Elmo | German | Josef Braun | Elmo - urheilija |
| Elmo the Athlete | English | Diana Tullberg | Elmo - urheilija |
| Eltern erziehen | German | Att hantera en vuxen | |
| Emissary of Mankind | English | Diana Tullberg | Ihmiskunnan emissaari |
| En berättelse om Fredrika Charlotta Runebergs liv | Swedish | Clas Zilliacus | Kertomus Fredrika Charlotta Runebergin elämästä |
| En egen ö | Swedish | Camilla Frostell | Saari kaukana täältä |
| En familj | Swedish | Milja Sarkola | Perheenjäsen |
| Ene | Danish | Birgita Bonde Hansen | Yksinen |
| Engem nem kaptok meg | Hungarian | Makra Hajnalka | Minua ette saa |
| Ensemble | French | Hélène Laszlo | Yhdessä |
| Er der tigre i Congo? | Danish | Kaj Nissen | Finns det tigrar i Kongo? |
| Ergrauter Eros | German | Tabitha von Bonin | Grå Eros |
| Eriopis - Medeas överlevande dotter berättar allt | Swedish (finlandssvenska) | Sofia Aminoff | Eriopis. Medeian selviytyjätytär kertoo kaiken |
| Eriopis. La fille de Médée, rescapée du drame, dévoile tout | French | Luc Gerardin | Eriopis. Medeian selviytyjätytär kertoo kaiken |
| Eriopis. Medea's Daughter Survivor Tells All | English | Emily Jeremiah Fleur Jeremiah |
Eriopis. Medeian selviytyjätytär kertoo kaiken |
| Eriopis. Medeas überlebende Tochter erzählt alles | German | Stefan Moster | Eriopis. Medeian selviytyjätytär kertoo kaiken |
| Eros et Psyche | French | Roger Richard | Eros ja Psykhe |
| Eros ja Psykhe | Estonian | E. Park | Eros ja Psykhe |
| Eros und Psyche - Dramatische Dichtung | German | Friedrich Ege | Eros ja Psykhe |
| Eru Tigrisdyr i Kongo? | Icelandic | Gudrun Sigurdardottir | Finns det tigrar i Kongo? |
| Est' li tigry v Kongo? | Russian | Irina Zorina | Finns det tigrar i Kongo? |
| Ett nytt liv | Swedish | Birgitta Parland | Hänen uuden elämänsä alku |
| Ettekandja | Estonian | Evald Kompus | Tarjoilijatar |
| Eva | English | R. P. Cowl | Kihlaus |
| Eva B. | English | Kajsa Nyman | Eva B. |
| Eva Maria | English | Dympna Connolly | Eva Maria |
| Evil Eero | English | Tim Steffa | Paha Eero |
| Executive Waltz | English | Steve Stone | Johtajavalssi |
| Exit | English | Ulla Brady | Surma |
| Exit Laughing | English | Maija Paunio Piritta Maavuori |
Loppuun asti lystikkäät |
| Expedition Kyla | Swedish | Anna Simberg | Kohti kylmempää - Retkikunta jääkauteen |
| Explosionsgefahr | German | Meri Koivisto Stephanie Tauber |
Räjähdysvaara |
| Extinction Paradise | English | Kasper Salonen | Sukupuuttoparatiisi |
| Fallet fridom | Swedish | Inga Yliruusi | Tapaus vapaus |
| Falling | English (American) | Nely Keinänen | Räjähdysvaara |
| Falling Angels | English | Anselm Hollo | Putoavia enkeleitä |
| Familie | German | Anu Saari Hartmut Reiber |
Familjen |
| Family Affairs | Estonian | Villu Tamme | Family Affairs |
| Family Affairs | French | Kira Poutanen Ninni Louhelainen |
Family Affairs |
| Famine | English | Liisa Muinonen-Martin | Nälänhätä |
| Fänrich de la Wie | German | Friedrich Ege | Fänrik Casimir de la Wie (Vänrikki Casimir de la Wie) |
| Farfadern | Swedish (finlandssvenska) | Sofia Aminoff | Isoisä, ilman muuta |
| Farväl Mansikki | Swedish | Jens Hildén | Hyvästi Mansikki |
| Fastighetsmäklaren mot sin vilja | Swedish | Anna Mannil | Kiinteistövälittäjä vastoin tahtoaan |
| Father's Old and New | English | Seere Salminen (Serp) | Isän vanha ja uusi |
| Fegefeuer | German | Angela Plöger | Puhdistus |
| Fem filurer | Swedish | Tuus | Viisi vekkulia |
| Fem kvinnor i kapellet | Swedish | Karl-Henrik Wahlfors Birgitta Juslin |
Viisi naista kappelissa |
| Fem kvinnor i kapellet | Swedish | Anna-Maria Ingerö | Viisi naista kappelissa |
| Fiatal még a világ | Hungarian | Taimi Firon-Kivari | Maailma on vasta nuori |
| Fille de | French | Alexandre André | Perheenjäsen |
| Finlands bästa skådespelare | Swedish | Suomen paras näyttelijä | |
| Finnes det tigre i Kongo? | Norwegian (bokmål) | Else Michelet | Finns det tigrar i Kongo? |
| Finnes det Tigre i Kongo? | Norwegian (nynorsk) | Noralv Teigen | Finns det tigrar i Kongo? |
| Finnski hesturinn | Icelandic | Sigurður Karlsson | Suomen hevonen |
| Finsk häst | Swedish | Pekka Sonck | Suomen hevonen |
| Finski konj | Croatian | Nenni Delmestre | Suomen hevonen |
| Finský kůň | Czech | Alzbeta Stollova | Suomen hevonen |
| fire dages naerhed | Danish | Birgita Bonde Hansen | neljän päivän läheisyys |
| First Day of Life | English | Diana Tullberg | Ensimmäistä päivää maailmassa |
| Fish or Fowl | English | Anselm Hollo | Lintu vai kala |
| Five Women in a Chapel | English | Philip Binham | Viisi naista kappelissa |
| Fliegenfinken | German | Josef Braun | Linnut |
| Flöten gehn ist gar nicht schlecht | German | Stefan Moster | Hukassa on hyvä paikka |
| FlussPferde | German | Verena Reichel | Flodhästen och andra hästar |
| Fly Finches | English | Diana Tullberg | Linnut |
| Flying Fish in the Sky | English | Hilkka Pekkanen Brian Fleming |
Lentokaloja taivaalla |
| Född en frisk flicka | Swedish | Ester Standertskjöld | Syntynyt terve tyttö |
| Fog | English | Eva Buchwald | Sumu |
| For Sheer Love of Me | English (American) | Nely Keinänen | Rakkaudesta minuun |
| Förlåfningen | Swedish | Per Åke Laurén | Kihlaus |
| Fortochka | Russian | Jaana Zhemoitel | Ikkunapaikka |
| Foxtrot | English | Anselm Hollo | Foxtrot |
| Foxtrot eller Vita skuggor | Swedish | Mats Huldén | Foxtrot |
| Freedom Freak | English | Steve Stone | Tapaus vapaus |
| Friaren | Swedish | Brita Katas | Kosiomies |
| Frozen Images | English | Hilkka Pekkanen Diana Tullberg |
Jääkuvia |
| Früchte der Vernunft | German | Stefan Moster | Järjen hedelmät |
| Fühllosigkeit | German | Angela Plöger | Tunnottomuus |
| Fula Elsa | Swedish | Helge Hyrkkälä | Ruma Elsa |
| Fula Elsa | Swedish | Annina Enckell | Ruma Elsa (musikaali / musical) |
| Full Cotton Jacket | Czech | Otto Kauppinen | Täyspuuvillakuosi |
| Fundamentalista | Spanish | Luisa Gutiérrez Ruiz | Fundamentalisti |
| Fundamentalisten | Danish | Niklas Nyman Holdgaard | Fundamentalisti |
| Fundamentalisten | Swedish | Jan Nåls | Fundamentalisti |
| Für meinen Bruder | German | Stefan Moster | Veljelleni |
| fyra dagar av närhet | Swedish | Sofia Aminoff | neljän päivän läheisyys |
| fyra dagar av närhet _ | Swedish (finlandssvenska) | Sofia Aminoff | neljän päivän läheisyys |
| Fyra kvinnor | Swedish | Thure Wahlroos | Neljä naista |
| Gabriel, vernis | Russian | Venla Kiiranen | Gabriel, tule takaisin! |
| Gaping Hole | English | Aukko | |
| Garaaz | Estonian | Tamur Tohver | Korjaamo |
| Garage | English | Eva Buchwald | Korjaamo |
| Garazas | Lithuanian | Aida Krilaviciene | Korjaamo |
| Gast, fernher | German | Manfred Peter Hein | Kaukainen vieras |
| Gegengift | German | Werner Arpe | Vastamyrkky |
| Geld und Wort | German | Raha ja sana | |
| Gemeinsam | German | Josef Braun | Yhdessä |
| Generations | English | Steve Stone | Sukupolvet |
| Genomgångsrummet | Swedish | Leo Golowin | Läpikäytävä |
| Gente adorable | Spanish (Argentine) | Lumi Eronen | Ihanat ihmiset |
| Gentjänsten | Swedish | Nils-Börje Stormbom | Vastapalvelu |
| Geregelte Verhältnisse | German | Josef Braun | Kunnon suhteet |
| Gesang auf den Finnischen Meerbusen | German | Josef Braun | Laulu Suomenlahdelle |
| Geschäftsmann / Gutes Geschäft | German | Josef Braun | Liikemies |
| Geschenk für eine unbekannte Frau | German | Renate Beer | Morgongåvan |
| Gibt es Tiger in Kongo? | German | Renate Beer | Finns det tigrar i Kongo? |
| Glaubst du, dass es so ist? | German | Gisbert Jänicke | Uskotko, näin on? |
| God is Beauty | English | Kristian London | Jumala on kauneus |
| Goda mänskors gata | Swedish | Erik Söderblom | Rattopoika viimeiseen asti |
| God’s Lover | English | Anselm Hollo | Jumalan rakastaja |
| Gold der Erinnerung | German | Muistojen kulta | |
| Göring | English | Ritva Poom | Hurmaava Hermann Göring |
| Göring | Swedish | Anna Mannil | Hurmaava Hermann Göring |
| Göring | German | Friedbert Stohner Anu Stohner |
Hurmaava Hermann Göring |
| Göring | Spanish | Maritza Núñez Suvi Ollila |
Hurmaava Hermann Göring |
| Gott Ist Schönheit | German | Eeva Bergroth Martina Marti |
Jumala on kauneus |
| Gran's Wellington Fox | English | Eva Buchwald | Mummun saappaassa soi fox |
| Greetings from Uncle Enoch | English | Steve Stone | Terveisiä Enok-sedältä |
| Grrrrrrrr... | German | Josef Braun | Grrrrrrrr... |
| Grüsse an die Patin | German | Josef Braun | Terveisiä kummitädille |
| Grustnye pjesni iz serdtsa Evropy | Russian | Joel Lehtonen Anna Voronkova |
Sad Songs from the Heart of Europe |
| Guds älskare | Swedish | Tony Thorén Kerttu Thorén |
Jumalan rakastaja |
| Guest of Honor | English | Lily Leino | Päivän sankari |
| Guests - Family Saga | English | Tapio Salomaa | Vieraat - perhesaaga |
| Guldkalven | Swedish | Nils-Börje Stormbom | Kultainen vasikka |
| Gulltrasan | Swedish | Harriet Nylund | Keltariepu |
| Gute Nachbarn | German | Malte Jaeger-Hansing | Goda grannar |
| Haapoja | English | Anselm Hollo | Haapoja |
| Hálószobák | Hungarian | Endre Gombár | Makuuhuoneet |
| Hamingjuranid | Icelandic | Thórarinn Eldjárn | Stulen lycka |
| Hamlet | Swedish | Kristofer Möller | Pieni prinssi Hamlet |
| Hamlet-dítě | Czech | Otto Kauppinen | Lasten Hamlet |
| Hanuumanin tütar | Estonian | I. Meerits | Hanuumanin tytär |
| Happy family | English | Kristian London | Onnellinen perhe |
| Happy to Stand | English | Eva Buchwald | Yksiöön en äitee ota |
| Har jag hamnat i ett harem | Swedish | Olenko minä tullut haaremiin | |
| Häradshövding Martta | Swedish | Lars H. v. Willebrandt | Tuomari Martta |
| Harald der Langlebige | German | Manfred Peter Hein | Harald Pitkäikäinen - kertomus siitä mitä tapahtui kun kuningas Harald Pitkäikäinen talvehti kuudetta kesää Englannissa, kutsui kokoon kansansa ja tahtoi luopua vallasta |
| Haralds Abschied | German | Manfred Peter Hein | Kuningas Harald, jäähyväiset eli kertomus siitä miten kuningas Harald kahlasi yli kuivan joen, tuli kelttien eli kelttiläisnaisten maahan syksyllä, omenanpoiminta-aikaan, jättämään jäähyväiset, ja miten se tapahtui |
| Harmoni | Danish | Morten Juel Rosdahl | Harmonia |
| Harmonia | Czech | Otto Kauppinen | Harmonia |
| Harmonie | French | Taina Tervonen Jean-Claude Idée |
Harmonia |
| Harmonie. Ein Bühnenstück über die Leidenschaft zur Arbeit | German | Harmonia | |
| Harmony | English | Nely Keinänen | Harmonia |
| Härra Clay lugu | Estonian | Piret Saluri | Herra Clayn tarina |
| Härra Huu | Estonian | Rein Saluri | Herra Huu |
| Härra Huu | Estonian | Aare Toikka | Herra Huu |
| Häschen | German | Stefan Moster | Puputyttö |
| Häxan går igen | Swedish | Leo Golowin | Noita palaa elämään |
| Hay tigres en el Congo | Spanish | Francisco J. Uris | Finns det tigrar i Kongo? |
| He Who Rides the Tiger | English | Silja Kudell | Tiikerillä ratsastaja |
| Heartland | English | David Hackston | Sydänmaa |
| Heath Cobblers | English | Douglas Robinson | Nummisuutarit |
| Heb je dan tijgers in de Kongo? | Dutch | Karst Woudstra | Finns det tigrar i Kongo? |
| Heim bevor es dunkel wird | German | Angela Plöger | Kotiin ennen pimeää |
| Heisnekteren | Norwegian | Knut Walle | Hissvägraren |
| Hennes dotter | Swedish | Ester Standertskjöld | Hänen tyttärensä |
| Herr Brecht und seine Frauen | German | Regine Elsässer | Herr Brecht og hans kvinner. |
| Herr Dyster och de fyra smågubbarna | Swedish | Annika Hansson | Nipo ja pikku-ukot |
| Herr Hu | Swedish | Bo Carpelan | Herra Huu |
| Herr Östenskog | German | Manfred Peter Hein | Herra Östanskog (Österskog) |
| Herrn Hyppääjäs Meinung ist frei | German | Josef Braun | Herra Mahtisen sana on vapaa |
| Hertig Johan av Finland och jungfru Karin | Swedish | Mauritz Nylund | Suomen herttua Juhana ja neiti Kaarina |
| Het liefdesverhaal van de eeuw | Dutch | Rita Törnqvist | Århundradets kärlekssaga |
| Heta iz Niskavuori | Russian | Aili Kukkonen | Niskavuoren Heta |
| Heta Niskavuori | Spanish | Maritza Núñez | Niskavuoren Heta |
| Heuresement nous avons de l'argent | French | Onneksi on rahaa | |
| Hi ha tigres al Congo | Catalan | Feliu Formosa | Finns det tigrar i Kongo? |
| Hilinenud pulmaöö | Estonian | Ülev Aaloe | Myöhästynyt hääyö |
| Hinemoa and Tutanekai | English | Steve Stone | Hinemoa ja Tutanekai |
| Histoire de Kullervo | French | Mirja Bolgár Lucie Albertini |
Kullervon tarina (näytelmä / stage play) |
| Hladomor | Czech | Alzbeta Stollova | Nälänhätä |
| Hladomor | Czech | Alzbeta Stollova | Nälänhätä |
| Hleb Niskavuori | Russian | V. Bogatsev | Niskavuoren leipä |
| Home Before Dark | English | Douglas Robinson | Kotiin ennen pimeää |
| Homsantu | Russian | A. Volodin | Työmiehen vaimo |
| Honey | German | Regine Elsässer | Honey |
| Honey you look strange | English (American) | Nely Keinänen | Näytät vieraalta rakas |
| Hornblende | English | Eva Buchwald | Sarvivälke |
| Hört ihr die Wolfshunde bellen? | German | Angela Plöger | Teillä ei ollut nimiä |
| Hosszúéletü Harald | Hungarian | Nagy Lajos Szopori | Harald Pitkäikäinen - kertomus siitä mitä tapahtui kun kuningas Harald Pitkäikäinen talvehti kuudetta kesää Englannissa, kutsui kokoon kansansa ja tahtoi luopua vallasta |
| Hösten 1939 | Swedish | Christer Liljelund | Syksy 1939 |
| How King Harold Dealt with the Tricky Question of the Woman and the Sheep | English | Diana Tullberg | Kertomus siitä miten kuningas Harald käsitteli naista ja lammasta koskevaa hankalaa kysymystä ei ole paljon pitempi kuin sitä käsittelevän kertomuksen tämä nimi |
| Hrdinský kornet | Slovak | Zuzana Drábeková | Sankarikornetti |
| Hulda | Swedish | Kristin Olsoni | Juurakon Hulda |
| Hulda Juurakko | English | Ritva Poom | Juurakon Hulda |
| Hulda, Daughter of the Parliament | English | Juurakon Hulda | |
| Hurmav Herman Göring | Estonian | Ain Laagus | Hurmaava Hermann Göring |
| Hurry, Hurry | English | Philip Binham | Kiri, kiri |
| Huvudet | Swedish | Pää | |
| I Am Adolf Eichmann | English | Ona Nurkkala | Minä olen Adolf Eichmann |
| I am Faransis W. | English | Elisa Pakkanen | Minä, Faransis W. |
| I Hired a Contract Killer / Killer auf Bestellung | German | Michael Bodmer | I Hired a Contract Killer |
| I högkvartetet | Swedish | Gunnar Mårtenson | Päämajassa |
| I stilla veckan | Swedish | Thomas Warburton | Piinaviikolla |
| I won’t die in Venice | English | Anselm Hollo | Ich werde nicht in Venedig sterben/ I won't die in Venice. |
| Ich besiege alle | German | Peter Uhlmann | Mä voitan kaikki |
| Ich bin Adolf Eichmann | German | Marikka Grym | Minä olen Adolf Eichmann |
| Ich stosse diese Welt um | German | Gisbert Jänicke | Minä potkaisen tämän maailman nurin! |
| Igiliikur | Estonian | Ülev Aaloe | Ikiliikkuja |
| Illusionistid | Estonian | Ülev Aaloe | Illusionisterna |
| Iluzionisté | Czech | Frantishek Fröhlich | Illusionisterna |
| Iluzionisti | Slovak | Peter Kerlik | Illusionisterna |
| Im Land Utopia | German | Volker Wehnert | I landet Utopia (Utopian maassa) |
| Imatges Gelades | Catalan | Riikka Laakso Meritxell Lucini |
Jääkuvia |
| In 80 Tagen um die Erde | German | Renate Beer | Jorden runt på 80 dagar |
| In Blood | English | Hildi Hawkins | Veressä |
| In der Klemme | German | Leena Braun Josef Braun |
Pinteessä |
| In Gehenna‘s Night | English | Tim Steffa Anselm Hollo Tarja Djateau |
Yössä Gehennan |
| In ihren Augen blizten ein paar Diamanten zuviel auf, und ihre Wangen überzog ein fahles tiebetrot | German | Josef Braun | Hänen silmiinsä syttyy muutama ylimääräinen timantti ja hänen poskilleen kiipeää kalpeahko tiibetinpuna |
| Indian Ruth | English | Diana Webster | Indiska Rut |
| Indledning midte slutning | Danish | Birgita Bonde Hansen | Alku keskikohta loppu |
| Infanticide- ou Portait d’un boxeur | French | René-Philippe Thomas | Lapsenmurhaaja |
| Informationsfluss AG | German | Josef Braun | Oy Tietovuo Ab |
| Inga känningar | Swedish | Gunilla Hemming | Tunnottomuus |
| Insel Yksinen | German | Angela Plöger | Yksinen |
| Insel, fern von hier | German | Angela Plöger | Saari kaukana täältä |
| Insensibilidad | Spanish | Maritza Núñez | Tunnottomuus |
| Insensibilità | Italian | Nicola Rainò | Tunnottomuus |
| Intermezzo im August | German | Friedrich Ege | Elokuinen välikohtaus |
| Into the Cold | English (American) | Nely Keinänen | Kohti kylmempää - Retkikunta jääkauteen |
| Invitation to the Voyage | English | Monica Sonck Brian Fleming |
Inbjudan till resa |
| Iron Love | English | Ritva Poom | Raudanluja rakkaus |
| Isbilleder | Danish | Helena Idström | Jääkuvia |
| Ishejo degtuky | Lithuanian | J. Baltushis | Tulitikkuja lainaamassa |
| Ishelvetet | Swedish | Henning Forss | Jäähelvetti |
| Iskateli | Russian | Katja Losowitch | Etsijät |
| Issi talveuni | Estonian | Ülev Aaloe | Isin talviuni |
| It Always Rains in the Hills | English | Dympna Connolly | Vuorilla sataa aina |
| Italienisches Capriccio | German | Friedrich Ege | Italialainen capriccio |
| Izbrannyje - Triptih | Russian | Boris Sergejev | Valitut, triptyykki |
| Ja vsë predoleju | Russian | Nordkontakt | Mä voitan kaikki |
| Jääsüda | Estonian | Piret Saluri | Jääsydän |
| Jägarens brud | Swedish | Thure Wahlroos | Jääkärin morsian |
| Jägarens brud | Swedish | Lars Huldén | Jääkärin morsian |
| Jägarna | Swedish | Jääkärit | |
| Jänkutüdruk | Estonian | Kalev Kalkun | Puputyttö |
| Jasnovidjashchaja | Russian | Jaana Zhemoitel Venla Kiiranen |
Selvänäkijä |
| Je sauverai maman | French | Ursula Kautto | Pelastetaan äiti |
| Je suis Adolf Eichmann | French | Susa Mariut Klami | Minä olen Adolf Eichmann |
| Je suis cupable | French | Olen syyllinen | |
| Jedem seine Chance | German | Josef Braun | Kansalaiskilpa |
| Jeder von uns | German | Stefan Moster | kuka tahansa meistä -dokumentti |
| Jerusalems Tanz | German | Anu Saari | Jerusalemin tanssi |
| Jerusalemsdansen | Swedish | Jerusalemin tanssi | |
| Jessika kutsikas | Estonian | Tamur Tohver | Jessikan pentu |
| Jessikas Unge | Swedish | Stina Saanila | Jessikan pentu |
| Jezyk Umyslu | Polish | Bozhena Kojro | Mielen kieli |
| Johan Wilhelm | Swedish | Axel Ahlberg | Johan Wilhelm |
| Jök vylyn töd'y rozaos | Udmurt | Anatolij N. Uvarov | Naisen tarina |
| Jorda rundt på 80 dager | Norwegian | Svein Erik Brodal | Jorden runt på 80 dagar |
| Jorden rundt i firs dage | Danish | Nanna Sonne Niels Damkjaer |
Jorden runt på 80 dagar |
| Jorden runt på 80 dager | Norwegian (bokmål) | Hans Heiberg | Jorden runt på 80 dagar |
| Joue pour moi, Billy! (otekäännös) | French | Alexandre André | Soita minulle Billy |
| Jõumees | Estonian | Piret Saluri | Voimamies |
| Judas | Swedish | Juudas | |
| Julia, Julia | Georgian | Dimitri Gogolashvili | Julia, Julia! |
| Juliet, Juliet! | English (American) | Nely Keinänen | Julia, Julia! |
| Juliette, Juliette! | French | Anne Cornette | Julia, Julia! |
| Jungen aus unserem Viertel | German | Horst Bernhart | Pojat |
| Justiina | Estonian | Karl Freiberg | Justiina |
| Justina | German | Friedrich Ege | Justiina |
| Justina | Russian | Aili Kukkonen | Justiina |
| Justina | Ukrainan | M. Savchenko | Justiina |
| Jutro o czwartej | Polish | Bozhena Kojro | Huomenna kello 4 |
| Juuraku Hulda | Estonian | Niina Murrik | Juurakon Hulda |
| Käbekärp | Estonian | Katrin Hammer | Nuolikärppä |
| Käbi kukub | Estonian | Ülev Aaloe | Omena putoaa |
| Kadernictvi | Czech | Otto Kauppinen | Kampaamo |
| Kadunud aabitsa mõistatus | Estonian | Evald Kampus | Kadonneen aapiskirjan arvoitus |
| Kajymashte-tolmashte, lekmashte-purymashte | Mari | Vasili Janalov | Tuntematon potilas |
| Kaláka tánc | Hungarian | Lajos Garam Sole Kallioniemi-Garam |
Talkootanssit |
| Kalevala - Aino, Sampo, Kullervo, Lemminkäinen | German | Lore Fromm Hans Fromm |
Kalevela - Aino, Sampo, Kullervo, Lemminkäinen |
| Kamennoe Gnezdo | Russian | J. Stabaev | Niskavuoren naiset |
| Kändude ääres (Murdund) | Estonian | J. Metula | Murtuneita |
| Kanteletar | Russian | Kanteletar | |
| Kaos | Danish | Morten Juel Rosdahl | Kaaos |
| Kära besvikelser i kärlekslivet | Swedish | Lars Huldén | Rakkaita pettymyksiä rakkaudessa |
| Karin Hansdotter | Swedish | Mats Huldén | Kaarina Hannuntytär |
| Karukoobas | Estonian | Karhunkuoppa | |
| Karwoche | German | Volker Wehnert | Piinaviikolla |
| Kas Kongos on tiigreid? | Estonian | Finns det tigrar i Kongo? | |
| Kaspar der Nacht - die Geschichte des Kaspar Hauser | German | Volker Wehnert | Yön Kaspar eli Kaspar Hauserin tarina |
| Kaspar, ett nattens barn, eller, Kaspar Hausers historia | Swedish | Birgitta Parland | Yön Kaspar eli Kaspar Hauserin tarina |
| Kasper | Kasperi | ||
| Kaubaleping | Estonian | J. Elango | Kauppasopimus |
| Kaurdi pold | Estonian | Piret Saluri | Kuikan pelto |
| kdokoli z nas - dokument | Czech | Alzbeta Stollova | kuka tahansa meistä -dokumentti |
| Ked kukuchka zakukala nad Seinou | Slovak | Milan Zhitný | När göken gol vid Seine |
| Kell 11 turu juures | Estonian | Kauppatorilla klo 11.00 | |
| Kellnerin | German | Josef Braun | Tarjoilijatar |
| Kevade esimene kalasaak | Estonian | Piret Saluri | Kevään ensimmäinen saalis |
| Kick | German | Marina Meinander Regine Elsässer |
Kick |
| Kieslowski's Neck | English | Ona Nurkkala | Kieslowskin niska |
| Kihlus | Estonian | Anna Prants | Kihlaus |
| Kinder der Eiszeit | German | Josef Braun | Jääkauden lapsia |
| Kinder verirrt im Moor | German | Josef Braun | Eksyssuon lapset |
| King Harold's Peregrination | English | Diana Tullberg | Kuningas Haraldin pitkä reissu |
| Kingitus tundmatule naisele | Estonian | Ülev Aaloe | Morgongåvan |
| Klasskamrater | Swedish | Christer Liljelund | Luokkatoverit |
| Knark | Swedish | Johan Simbeg Johanna Ringbom Mats Huldén |
Huumausainenäytelmä |
| Knives Cut the Air | English | Jussi Moila | Veitset leikkaa ilman |
| Knives Cut the Air | English | Catherine Grosvenor Aleksis Meaney |
Veitset leikkaa ilman |
| Kogda rozy cvetut | Russian | Kun ruusut kukkivat | |
| Kokkola | English | Aleksis Meaney | Kokkola |
| Kokkola | Russian | Joel Lehtonen | Kokkola |
| Kokkola | German | Laura Schwöbel | Kokkola |
| Kokkola | Estonian | Maimu Berg | Kokkola |
| Kokkola | Czech | Alzbeta Stollova Jakub Salak |
Kokkola |
| Kokkola | Hungarian | Nóra Falk | Kokkola |
| Kolme peaga Buddha | Estonian | Ülev Aaloe | Kolmipäinen buddha |
| Kom tillbaka, Gabriel! | Swedish | Leo Golowin | Gabriel, tule takaisin! |
| Kom tillbaka, Gabriel! | Swedish | Mats Huldén | Gabriel, tule takaisin! |
| Kõndida vee peal | Estonian | Ülev Aaloe | Gå på vatten |
| König Haralds lange Reise | German | Manfred Peter Hein | Kuningas Haraldin pitkä reissu |
| Könige, Brüder | German | Manfred Peter Hein | Kuninkaat, veljekset |
| Königin C | German | Angela Plöger | Kuningatar K |
| Köning C | German | Angela Plöger | Kuningatar K (kuunnelma / radio play) |
| Koningin C | Dutch | Adriaan van der Hoeven | Kuningatar K |
| Kör, slakta | Swedish | Lars Huldén | Aja hitosti |
| Korhonen’s Portrait. A Grotesque, Apocalyptic Dystopia and a Really Great Love Story | English | David Hackston | Korhosen muotokuva. Groteski tuhokuvaelma ja hirmu hieno rakkaustarina |
| Králíček | Czech | Alzbeta Stollova | Puputyttö |
| Kralovna K | Czech | Hana Worthen | Kuningatar K |
| Královná K | Slovak | Zuzana Drábeková | Kuningatar K (kuunnelma / radio play) |
| Královná pomsty | Slovak | Milan Zhitný | Drottningen av Hämnd |
| Krigsturisterne | Danish | Birgita Bonde Hansen | Sotaturistit |
| Kristi brud | Swedish | Anna Simberg Martin Enckell |
Kristuksen morsian |
| Kristova nevesta | Czech | Otto Kauppinen | Kristuksen morsian |
| Krisztina | Hungarian | Éva Pap | Kuningatar K |
| Króliczek | Polish | Edyta Jurkiewicz | Puputyttö |
| Kuidas kalad suudlevad | Estonian | Ülev Aaloe | Miten kalat suutelevat |
| Kuldvasikas | Estonian | Linda Viiding | Kultainen vasikka |
| Kullervo | Estonian | Gerda Laugaste | Kullervo |
| Kullervo | Estonian | Friedebert Tuglas | Kullervo |
| Kullervo | English | Douglas Robinson | Kullervo |
| Kullervo | Chinese (Cantonese) | Chen Chapman | Kullervo |
| Kullervo | Chinese (Mandarin) | Chen Chapman | Kullervo |
| Kullervo | Swedish | Kerstin Lindqvist | Kullervo (stage/tv) |
| Kullervos Geschichte | German | Volker Wehnert | Kullervon tarina (kuunnelma / radio play) |
| Kungar, bröder | Swedish | Thomas Warburton | Kuninkaat, veljekset |
| Kuningas Harald pikaealine | Estonian | Piret Saluri | Harald Pitkäikäinen - kertomus siitä mitä tapahtui kun kuningas Harald Pitkäikäinen talvehti kuudetta kesää Englannissa, kutsui kokoon kansansa ja tahtoi luopua vallasta |
| Kurzfristige Darlehen | German | Manfred Peter Hein | Lyhytaikaiset lainat |
| Kvinnorna på Niskavuori | Swedish | Annie Sundman | Niskavuoren naiset |
| Kyce saltak Jokinen ydyrum nälyn | Mari | Valeri Alikov | Sotamies Jokisen vihkiloma |
| Kyllikki und Runar | German | Marja-Leena Vahaniemi | Runar ja Kyllikki |
| Kærleikssøga aldarinnar | Faroese | Laura Joensen | Århundradets kärlekssaga |
| L'Amateur | French | Marie Amont | Yllättäjä |
| L'anniversaire de grand-maman | French | Renaud Rosset | Mummon syntymäpäivä |
| L'apprivoiseur d'oiseaux | French | Hélène Laszlo | Lintujen kesyttäjä |
| L'argent et la parole | French | Särkelä itte | |
| L'échéance | French | Olivier Descarques | Erääntymisen aikaan |
| L'émissaire de l'humanité | French | Hélène Laszlo | Ihmiskunnan emissaari |
| L'Enfant de Marie | French | Philippe Bouquet | Maries Barn |
| L'histoire d'amour du siècle | French | Joan Debidour | Århundradets kärlekssaga |
| L'homme qui chevauchait un tigre | French | Tarja Djateau | Tiikerillä ratsastaja |
| La botistoj | Esperanto | Hilma Hall | Nummisuutarit |
| La Chica Conejita | Spanish | Alicia Gorina | Puputyttö |
| La femme de l'ouvrier | French | Anne Cornette | Työmiehen vaimo |
| La Fiancée du Christ (otekäännös) | French | Aleksi Barrière | Kristuksen morsian |
| La fiancigo | Esperanto | Hilma Hall | Kihlaus |
| La historia de Kullervo | Spanish | Maritza Núñez | Kullervon tarina (näytelmä / stage play) |
| La Mesogne | French | Anne Colin du Terrail | Valhe |
| La montagne de cristal | French | Tarja Djateau | Kristallivuori |
| La mort du professeur de gymnastique | French | Henrik G. Gröndahl | Gymnastiklärarens död |
| La noche de cemento | Spanish | Maritza Núñez | Betoniyö |
| La noia conille | Catalan | Bernat Molina | Puputyttö |
| La petite lapine | French | Jean-Claude Idée | Puputyttö |
| La première prise du printemps | French | Hélène Laszlo | Kevään ensimmäinen saalis |
| La ragazza goniglietto | Italian | Delfina Sessa | Puputyttö |
| La Reine C | French | Anne Colin du Terrail | Kuningatar K |
| La Reyna C | Spanish | Juan-Luis Moreno | Kuningatar K |
| La valse de P.D.G | Swedish | Inga Yliruusi | Johtajavalssi |
| La valse des P.D.G. | French | Otso Linnavirta | Johtajavalssi |
| La vestal | French | Birgitta Löfstrand-Lutaud | Vestalen |
| La voix de l'autre | French (Canadian) | Toisen ääni | |
| Lachsfang | German | Manfred Peter Hein | Lohivene |
| Lady with Lapdog | English | Nainen ja sylikoira | |
| Lalli | Swedish | Helge Hyrkkälä | Lalli |
| Lalli | Estonian | Lalli | |
| Lallukka, kommercii sovetnik iz Karelii | Russian | P. I. Alatalo | Lallukka, kauppaneuvos Karjalasta |
| Länderkampf | German | Manfred Peter Hein | Maaottelussa |
| Last Call | English | Tania Nathan Paul Morrow |
Tippa |
| Last Paradise | English | Marie-Louise Ashley-Riddle | Viimeinen paratiisi |
| Laufzeit. Brunstzeit | German | Stefan Moster | Juoksuaika |
| Laulud halli mere äärest | Estonian | Maimu Berg | Lauluja harmaan meren laidalta |
| Law and Order | English | Marja Wilmer Steve Wilmer |
Laki ja järjestys |
| Le Cadeau | French | Philippe Bouquet | Morgongåvan |
| Le cas du professeur Andersson | French | Tarja Djateau | Lehtori Anderssonin kertomus |
| Le Cavalier | French | Jean-Luc Moreau | Ratsumies |
| Le cheval finlandais | French | Alexandre André | Suomen hevonen |
| Le cornette héroïque | French | Renaud Rosset | Sankarikornetti |
| Le grand singe | French | Tarja Djateau Joël Poncet |
Iso apina |
| Le Petit Géant (extrait) | French | Martin Carayol | Pikkujättiläinen |
| Le petit prince Hamlet | French | Anne Colin du Terrail | Pieni prinssi Hamlet |
| Le placard | French | Susa Mariut Klami | Kaappi |
| Le poêle | French | Hélène Laszlo | Uuni |
| Le problème | French | Anne Colin du Terrail | Kahdeksas sinfonia |
| Le roi part pour la France | French | Hélène Laszlo | Kuningas lähtee Ranskaan |
| Le sacrament du diable | French | Tarja Djateau Joël Poncet |
Paholaisen sakramentti |
| Le sportif Elmo | French | Hélène Laszlo | Elmo - urheilija |
| Le temps et l'instant | French | Pascal Borsut G. de Bridiers |
Tiden och stunden |
| Le tombeau de l'amour | French | Tarja Djateau Joël Poncet |
Rakkauden hauta |
| Le veau d'or | French | Jean Luc Moreau | Kultainen vasikka |
| Lea | Esperanto | Ilmari Ekström | Lea |
| Lea | Italian | P. E. Pavolini | Lea |
| Lea | Ndongan | T. E. Tirronen | Lea |
| Lea | Swedish | Per Åke Laurén | Lea |
| Lea | Hungarian | Mór Szilasi Ignác Halász |
Lea |
| Lebensrezepte | German | Josef Braun | Elämisen tekniikka |
| Lebnanye kartiny | Russian | Vasili Sljusarenko Joel Lehtonen |
Jääkuvia |
| Ledene slike | Slovenian | Julija Potrc | Jääkuvia |
| Legend of the Lost | English | Anselm Hollo | Hävinneiden legenda |
| Légende urbaine | French | Pascal Borsut | Lähiösatu |
| Lejana tierra mía | Spanish | Kaukainen maani | |
| Lektorskan önskedrömmer | Swedish | Uusi opettaja | |
| Léo Héro était un looser, 'Les rats ne s'y risquent pas' | French | Anne Colin du Terrail | Leo Hero oli luuseri, osa 1/4: 'Rotat eivät siihen syyllisty' |
| Leo Hero Was a Loser, 'Rats Don't Get up to That' | English | John Pickering | Leo Hero oli luuseri, osa 1/4: 'Rotat eivät siihen syyllisty' |
| Leonora's Last Will | English | Diana Tullberg | Eleonoran testamentti |
| Leonores letzter Wille | German | Eleonoran testamentti | |
| Les cordonniers de la lande | French | Lucie Thomas Aimo Sakari |
Nummisuutarit |
| Les dernières volontes d'Eléonore | French | Hélène Laszlo | Eleonoran testamentti |
| Les Enfants du Baïkal | French | Anne Colin du Terrail | Baikalin lapset |
| Les oiseaux | French | Hélène Laszlo | Linnut |
| Les Ostrobothniens | French | Pohjalaisia | |
| Les rêves du Marquis de Sade | French | René Philippe Thomas | Markiisin unet |
| Les tranches | French | Viilut | |
| Les voix à la dernière heure | French | Rösterna i den sena timmen (Myöhäiset äänet) | |
| Let's Be Darlings | English | Oltaiskos kultia | |
| Lieder vom ufer des grauen meeres | German | Katja von der Ropp | Lauluja harmaan meren laidalta |
| Life's Sweet Honey | English (American) | Kristian London | Sormet hunajapurkissa |
| Lift to Nowhere | English | Diana Tullberg | Kyytiläinen |
| Liftieitaja | Estonian | Ülev Aaloe | Hissvägraren |
| Like a Mother | English | Liisa Muinonen-Martin | Kuin raivo äiti |
| Lill-Petrus och hans värld | Swedish | Lars Hamberg | Pikku Pietarin piha |
| Lion into Lamb | English | Diana Tullberg | Särkelä itte |
| Liten slant | Swedish | Janina Orlov | Pieni raha |
| Little Giant | English (American) | Kristian London | Pikkujättiläinen |
| Liva tikrar í Congo? | Faroese | Hans Tórgard | Finns det tigrar i Kongo? |
| Live Death | German | Mario Wohllebe | Yllättäjä |
| Logisches Telefongespräch | German | Josef Braun | Looginen puhelu |
| Löptid | Swedish | Saara Salminen-Wallin | Juoksuaika |
| Lösungen | German | Volker Wehnert | Ratkaisuja |
| Lovely people | English | Kristian London | Ihanat ihmiset |
| Lucian | Romanian | Mircea Radulescu | Lukianos |
| Lucian, the Mark Twain of Antiquity | English | Steve Stone | Lukianos |
| Lukianos | Swedish | Greta Brotherus | Lukianos |
| Lukianos | Estonian | Evald Kampus | Lukianos |
| Lukianos, der Mark Twain der Antike | German | Friedrich Ege | Lukianos |
| Løgnen | Danish | Birgita Bonde Hansen | Valhe |
| M/s Zenobia | English | John Pickering | M/s Zenobia |
| Maa paremad | Estonian | D. Palgi | Maan parhaat |
| Määlun qaliil | Arabic | Maria Pakkala | Pieni raha |
| Maaria Blomma | Spanish | Maritza Núñez | Maaria Blomma |
| Maaria Blomma | Swedish | Lars Huldén | Maaria Blomma |
| Mädchen gesucht! | German | Werner Arpe | Olenko minä tullut haaremiin |
| Madlena de Popo | French | Miikka Pörsti | Madlena de Popo |
| Magamistoad | Estonian | Toivo Kuldsepp Pirkko Kaarina Kuldsepp |
Makuuhuoneet |
| Magazyn | Polish | Sebastian Musielak | Varasto |
| Malentendus | French | Tarja Djateau | Väärinkäsityksiä |
| Man and Three Wifes | English | Diana Tullberg | Mies ja hänen kolme vaimoaan |
| Mängi mulle, Billy! | Estonian | Annus Raud | Soita minulle Billy |
| Mängumõrv | Estonian | Evald Kampus | Leikkimurha |
| Mann oder Frau: Wer hat mehr davon? | German | Horst Bernhardt | Kumpi nauttii enemmän? eli Palkaton läänintaiteilija rakkauden läänissä |
| Mannen som sköt en katt | Swedish | Mauritz Nylund | Mies joka ampui kissan |
| Mannens 2 drifter | Swedish | Mats Långbacka | Miehen 2 viettiä |
| Mannens år | Swedish | (Mannens år) | |
| Mannens revben (radio play) | Swedish | Birgitta Parland | Miehen kylkiluu |
| Many Are Called | English | Steve Stone | Tehtäväänsä valittu |
| Maria ja Metodius | Estonian | Piret Saluri | Maria ja Metodius |
| Maria och Methodius | Swedish | Mia Berner | Maria ja Metodius |
| Maria Silfvan (I act) | German | Stefan Moster | Maria Silfvan |
| Maria und Metodius | German | Maria ja Metodius | |
| Marian Blessing flyr från en anstalt | Swedish | Eemil Johansson | Marian Blessing karkaa laitoksesta |
| Marian Blessing Makes Her Escape | English | Liisa Muinonen-Martin | Marian Blessing karkaa laitoksesta |
| Marjattas Lied | German | Josef Braun | Marjatan laulu |
| Markisens drömmar | Swedish | Pekka Saaristo | Markiisin unet |
| Mary Bloom | English | Tim Steffa | Maaria Blomma |
| Masaccio an einem Ort mit Namen Marina di Pisa | German | Manfred Peter Hein | Masaccio paikassa nimeltä Marina di Pisa |
| Másik világ | Hungarian | Endre Gombár | Toinen maailma |
| Mäster Garp | Swedish | Axel Ahlberg | Mestari Garp |
| Matti Brookbender Heads for the Arctic Ocean | English | Diana Tullberg | Matti Joenmutka matkalla Jäämeren tielle |
| Matti Krepysh | Russian | Matti Väkevä | |
| Maunz' und Wuffs guter Tag | German | Elina Kritzokat | Maukan ja Väykän hyvä päivä |
| Medusa's Room | English (American) | Nely Keinänen | Medusan huone |
| Megan's Story | English | Kristian London David Robertson |
Meganin tarina |
| Megani juhtum | Estonian | Annus Raud | Meganin tarina |
| Megans Geschichte | German | Martina Marti | Meganin tarina |
| Mehe küljeluu | Estonian | Vello Metsart | Miehen kylkiluu |
| Menige Jokinens vigselpermission | Swedish | Thomas Warburton | Sotamies Jokisen vihkiloma |
| Menneskeapen | Norwegian | Inger Gjelsvik | Iso apina |
| Mens mørket sænker sig over huset | Danish | Helena Idström | Yhä pimenevä talo |
| Metsakuninga kroon | Estonian | Talvi Pello | Voi vallatonta |
| Mi semen es mío | Spanish | Francisco J. Uris | Morgongåvan |
| Michael und die Schwäne | German | Friedrich Ege | Mikael ja joutsenet |
| Mielõtt mindnyájan elveszünk | Hungarian | Endre Gombár | Ennen kuin me kaikki olemme hukkuneet |
| Migla | Latvian | Maima Grinberga | Sumu |
| Milo, a Hero of the Olympian Games | English | Milo, olympian sankari | |
| Milon, le heros d'olympie | French | Milo, olympian sankari | |
| Mimmi Paavaliina i eë deti | Russian | Mimmi Paavaliina | |
| Mind Speak | English | Eva Buchwald | Mielen kieli |
| Minns du mig | Swedish | Anna Simberg | Muista minut |
| Mir eshchë molod | Russian | O. Terentjeva Adele Mantere |
Maailma on vasta nuori |
| Miraculosa cariera | Romanian | Mircea Radulescu | Tapaus vapaus |
| Mister Boo | English | Tim Steffa | Herra Huu |
| Misunderstandings | English | David Morris | Väärinkäsityksiä |
| Mitleid | German | Martina Marti | Myötätunto |
| Mnogolikij Mannergejm | Russian | Taissia Djafarova-Viitala | Mannerheim - mies moneksi |
| Mobile Horror | Croatian | Jasenka Zajec | Mobile Horror |
| Mobile Horror | Danish | Birgita Bonde Hansen | Mobile Horror |
| Mobile Horror | German | Angela Plöger | Mobile Horror |
| Mobile Horror | French | Anne Colin du Terrail | Mobile Horror |
| Mobile Horror | Estonian | Kalju Kruuse | Mobile Horror |
| Mobile Horror | Swedish | Jan Nåls | Mobile Horror |
| Mobile horror | Spanish | Suvi Ollila Maritza Núñez |
Mobile Horror |
| Mobile Horror | Czech | Hana Worthen | Mobile Horror |
| Mobilhorror - ré vig játék | Hungarian | Yvette Jankó Szép | Mobile Horror |
| Mognadsprovet | Swedish | Leo Golowin | Huhtikuu tulee |
| Moh-lät | Persian | Mohsen Albohassani | Deadline |
| Molodaja hozjajka Niskavuori | Russian | Aili Kukkonen | Niskavuoren nuori emäntä |
| Mona | English | Ulla Brady | Mona |
| Moord als tijdverdrijft | Dutch | Guus Baas | Leikkimurha |
| Moord vir tydverd | Afrikaans | Thinus de Villier | Leikkimurha |
| Mord ist ein Kinderspiel | German | Friedbert Stohner Anu Pyykkönen-Stohner |
Rikosetsivien vapaapäivä |
| Mord på lek | Swedish | Ulla Holmborg | Leikkimurha |
| Mord zum Zeitvertreib | German | Eva Rottenberg | Leikkimurha |
| Morgon | Swedish | Agneta Ara | Aamu |
| Morgungjöfin | Icelandic | Borgar Gardarsson | Morgongåvan |
| Mot världens hjärta | Swedish | Nils-Börje Stormbom | Kohti maailman sydäntä |
| Mot vintergatan | Swedish | Christian Sjöstedt | Kohti linnunrataa |
| Motgift | Swedish | Anita Halldén | Vastamyrkky |
| Mother | English (American) | Kristian London | Homoäiti |
| Mother and Son | English | Diana Tullberg | Äiti ja poika |
| Motýlí kalhoty | Czech | Alzbeta Stollova | Perhosen housut |
| Mr Clay's Story | English | Hildi Hawkins | Herra Clayn tarina |
| Mrs Reverend Gets No Peace | English | Diana Tullberg | Ruustinna ei saa rauhaa |
| Múdra deva | Slovak | Ruzena Krajciková | Viisas neitsyt |
| Mudraja deva | Russian | I. Wentzel A. Volodin |
Viisas neitsyt |
| Muertre pour rire | French | Otso Linnavirta | Leikkimurha |
| Munchhausen | English | Ritva Poom | Münchhausen |
| Murder for Fun | English | Kitty Black | Leikkimurha |
| Murdvargus | Estonian | J. Ploompuu | Murtovarkaus |
| Mutanttüdruk | Estonian | Ülev Aaloe | Tyttömutantti |
| Mutationsflickan | Swedish | Lars G. Thelestam | Tyttömutantti |
| My dear Sibelius | English | Kristian London | Hyvä herra Sibelius |
| My Elevator Days | English | Henning Koch | Hissvägraren |
| MyBaby | German | Elina Kritzokat | MyBaby |
| Mynheer Peeperkorn | English | English Centre John E. Woods |
Taikavuori, osa 5/5: Peeperkorn |
| Na dorozhke vechnoj ljubvi | Russian | Katja Losowitch | Ikuisen rakkauden polulla |
| Naavankaira | English | Diana Tullberg | Naavankaira |
| Naavankaira | French | Hélène Laszlo | Naavankaira |
| Något annat | Swedish (finlandssvenska) | Janina Jansson | Jotain toista |
| Nagyapa, mindenképpen | Hungarian | Yvette Jankó Szép | Isoisä, ilman muuta |
| Naiste naljad, meeste mängud | Estonian | Aime Kivistik | Pitkäjärveläiset |
| Nam nam | Swedish | Staffan Wigelius | Nam, nam |
| Nam nam (kuunnelma / radio play) | Danish | Helena Idström | Nam, nam |
| Napoleons Köche | German | Manfred Peter Hein | Viinin kärsimykset Venäjällä 1812 |
| När duvorna försvann | Swedish | Janina Orlov | Kun kyyhkyset katosivat |
| Nattgästen | Swedish | Leo Golowin | Yövieras |
| Nattsuddarna | Swedish | Stella Parland | Yökyöpelit |
| Ne byvat' ètomu nikogda | Russian | Natalja Tolstoj | Det kommer aldrig att ske |
| Ne spit bolotnyj chelovek | Russian | Jaana Zhemoitel | Suomies ei nuku |
| Neizvestnyj pacient | Russian | Tatjana Krasnova | Tuntematon potilas |
| Neizvestnyj pacient | Russian | Edvin Alatalo | Tuntematon potilas |
| Nenn mich nicht Sissi | German | Regine Elsässer | Kalla mig inte Sessan! |
| Neveletlenek | Hungarian | Endre Gombár | Kuriton sukupolvi |
| New Karleby | English | Juha Mustanoja | New Karleby |
| Nezhdannyj poputchik | Russian | Nordkontakt | Kyytiläinen |
| Neznámy pacient | Slovak | Pavol Tvarozhek | Tuntematon potilas |
| Nijinsky Dances | English | English Centre | Nijinski tanssii |
| Nijinsky danse | French | Tarja Djateau Pierre Thewrewk-Pallaghy |
Nijinski tanssii |
| Niskamäe Heta | Estonian | Linda Viiding | Niskavuoren Heta |
| Niskamäe leib | Estonian | Albert Kivikas | Niskavuoren leipä |
| Niskamäe naised | Estonian | Niina Murrik | Niskavuoren naiset |
| Niskamäe naised | Estonian | Linda Viiding | Niskavuoren naiset |
| Niskamäe noorperenaine | Estonian | Linda Viiding | Niskavuoren nuori emäntä |
| Niskavuoris bröd | Swedish | Hans Fors Agneta Ara |
Niskavuoren leipä (kuunnelma / radio play) |
| No e krájí vzduch | Czech | Otto Kauppinen | Veitset leikkaa ilman |
| Nochní Kashpar, neboli, Príbeh Kashpara Hausera | Czech | Andrej Rády | Yön Kaspar eli Kaspar Hauserin tarina |
| Noli me tangere | English | Juha Siltanen Kaisa Sivenius |
Noli me tangere |
| Nõmmekingsepad | Estonian | Friedebert Tuglas | Nummisuutarit |
| Noorte kohus | Estonian | Nigol Andersen | Nuorten tuomio |
| Nora | English | Steve Stone | Nora |
| Normalumo smekla | Lithuanian | Aida Krilaviciene | Tavallisuuden aave |
| Nummi kemrgyzo-vlak | Udmurt | Vasili Janalov | Nummisuutarit |
| Nummi kemurgyzo-vlak | Mari | Vasili Janalov | Nummisuutarit |
| Nuptial Night with Noah | English | Johanna Enckell | Bröllopsnatt med Noak |
| Nur keinen Skandal bitte | German | Josef Braun | Ei mitään skandaalia pyydän |
| Nuzhudymas ish nuobodulio | Lithuanian | Teodoras Chetrauskas | Leikkimurha |
| Nyam, Nyam | Catalan | Timo Laiho | Nam, nam |
| Nyuszilány | Hungarian | Yvette Jankó Szép | Puputyttö |
| Occasion | English | Tilaisuus | |
| Ociscenje | Slovenian | Julija Potrc | Puhdistus |
| Ode á l’amour | French | Sébastien Cagnoli | Oodi rakkaudelle |
| Odmitac vytahu | Czech | Hissvägraren | |
| Oh What a Girl | English | Oi mikä tyttö | |
| Olen ma sattund haaremi | Estonian | Hella Wuolijoki | Olenko minä tullut haaremiin |
| Olga | Italian | Antonio Parente | Olga |
| Olga | French | Tytti Halme | Olga |
| Olga | English (American) | Nely Keinänen | Olga |
| Olga | English | Anselm Hollo | Olga |
| Olga | Romanian | Laura Vioreanu | Olga |
| Olga | Chinese (Cantonese) | Chen Chapman | Olga |
| Olga | Lithuanian | Regina Vencute | Olga |
| Olga | German | Angela Plöger | Olga |
| Olga | Russian | Venla Kiiranen | Olga |
| Olga, Irina ja mina | Estonian | Ülev Aaloe | Olga, Irina och jag |
| Õlleretk Schleusingenis | Estonian | Endel Mallene | Olviretki Schleusingenissä |
| Olma olmapu Deč | Russian | Omena putoaa | |
| On the Grace of Officials | English | Heidi Soidinsalo | Kuokkavieraat |
| On the Line | English | Diana Tullberg | Langan varassa |
| On These Wheels | English | Nely Keinänen | Näillä mennään |
| Onerva | English | Ritva Poom | Onerva |
| Õnnelik Sakarias | Estonian | A. Tammann | Onnellinen Sakari |
| Önnur veröld | Icelandic | Kristín Mäntylä | Toinen maailma |
| Onödiga människor | Swedish | Lars G. Thelestam | Tarpeettomia ihmisiä |
| Opowiesc' o królu Haraldzie Dlugowiecznym | Polish | Barbara Iwicka | Harald Pitkäikäinen - kertomus siitä mitä tapahtui kun kuningas Harald Pitkäikäinen talvehti kuudetta kesää Englannissa, kutsui kokoon kansansa ja tahtoi luopua vallasta |
| Öppningen | Swedish | Eemil Johansson | Aukko |
| Opravna | Czech | Otto Kauppinen | Korjaamo |
| Opri | Swedish | Opri | |
| Orange brûlé | French | Yin Rousseau | Poltettu oranssi |
| Orkestern - The Everlast - En studie i solidaritet | Swedish | Jan Nåls | Orkesteri - The Everlast - Tutkielma solidaarisuudesta |
| Oss skälmar emellan | Swedish | Leo Golowin | Omena putoaa |
| Österbottnier / Das Dorfgericht | German | Friedrich Ege | Pohjalaisia |
| Österbottningar | Swedish | Oscar Tengström | Pohjalaisia |
| Öt nõ a ravatalnál | Hungarian | Endre Gombár | Viisi naista kappelissa |
| Paanika | Estonian | Maimu Berg | Paniikki |
| Palomares | Jag tänker ofta på Palomares (Palomares on usein mielessäni) | ||
| Pan Huczek | Polish | Joanna Trzciska-Mejor | Herra Huu |
| Panic | English | Sarka Hantula | Paniikki |
| Pánico | Spanish | Maritza Núñez Katja Hytönen |
Paniikki |
| Panico. Uomini sull orlo di una crisi di nervi | Italian | Arianna Consuelo Marcon | Paniikki |
| Panik | Danish | Morten Juel Rosdahl | Paniikki |
| Pánik avagy Férfiak az idegösszeomlás szélén | Hungarian | Nóra Falk | Paniikki |
| Panik, Männer am Rande des Nervenzusammenbruchs | German | Martina Marti Eeva Bergroth |
Paniikki |
| Panika | Czech | Otto Kauppinen | Paniikki |
| Panique - hommes au bord de la crise de nerfs | French | Susa Mariut Klami | Paniikki |
| Panique. Hommes au bord de la crise de nerfs | French | Alexandre André | Paniikki |
| Par amour-propre | French | Alexandre André | Rakkaudesta minuun |
| Par la Grâce des Autorités | French (Canadian) | Mireille Mayrand-Fiset | Kuokkavieraat |
| Paradise | English | Aleksis Meaney Jussi Moila |
Paratiisi |
| Parvepoisid | Estonian | Peeter Volkonski Hannes Villemson |
Tukkijoella |
| Parwepoisid | Estonian | A. Ploompuu | Tukkijoella |
| Pas de fraises pour Ahmatova | French | Mirja Bolgár Lucie Albertini |
Ei mansikoita Ahmatovalle |
| Pasteten | German | Friedrich Ege | Piirakat |
| Pathetische Geschichten | German | Josef Braun | Pateettiset tarinat |
| Patriarchas | Lithuanian | Aida Krilaviciene | Patriarkka |
| Patuoinas | Estonian | Syntipukki | |
| Peligro de explosión | Spanish | Luisa Gutiérrez Ruiz | Räjähdysvaara |
| Pengar | Swedish | Kultainen vasikka | |
| Performance Economy 3 | English (American) | Kristian London | Esitystalous 3 |
| Performanceøkonomi | Danish | Birgita Bonde Hansen | Esitystalous |
| Performanceøkonomi 2 | Danish | Birgita Bonde Hansen | Esitystalous 2 |
| Perpetuum mobile | Slovak | Pavol Tvarozhek | Ikiliikkuja |
| Personalchef Jaakkola | German | Josef Braun | Maisteri |
| Pervyj vesennij ulov | Russian | Katja Losowitch | Kevään ensimmäinen saalis |
| Pet zhen v kapli | Czech | Helena Lehechková | Viisi naista kappelissa |
| Pikk tee Veronasse | Estonian | Lea Jürgenstein | Pitkä matka Veronaan |
| Pire muzhyr | Mari | Vasili Janalov | Susipari |
| Písně od kraje šedého moře | Czech | Alzbeta Stollova | Lauluja harmaan meren laidalta |
| Pitch | English | David Robertson | Kenttä |
| Pjat’ zhenshchin v chasovne | Russian | Taira Dzhavarova | Viisi naista kappelissa |
| Play it, Billy! | English | David Hackston | Soita minulle Billy |
| Play Rape | German | Eeva Bergroth | Play Rape |
| Play Rape | Catalan | Riikka Laakso Meritxell Lucini |
Play Rape |
| Playing Second Fiddle | English | Diana Tullberg | Toisen viulun soittajat |
| Plump | English | Alan Pickering | Punkero |
| Plup Plup – Two Water Bottles | English | Eva Buchwald | Plup Plup – Two Water Bottles |
| Plus null komma fünf windstill | German | Stefan Moster | Harmin paikka |
| Pod kabluchkom u zheny | Russian | O. Terentjeva Adele Mantere |
Tohvelisankarin rouva |
| Podarok neznakomke | Russian | Maria Nikolaeva | Morgongåvan |
| Põgenemine vabadusest | Estonian | Evald Kampus | Tapaus vapaus |
| Põhjalased | Estonian | M. J. Eisen | Pohjalaisia |
| Pokoj Meduzy | Czech | Alzbeta Stollova | Medusan huone |
| Põletatud oranzh | Estonian | Minni Nurme | Poltettu oranssi |
| Põlev maa | Estonian | Niina Murrik | Palava maa |
| Pomolvka | Russian | Adele Mantere O. Terentjeva |
Kihlaus |
| Popel a pálenka | Czech | Frantishek Fröhlich | Aska och akvavit |
| Posledná cigara | Slovak | Peter Kerlik | Den sista cigarren |
| Pour une autre prière du soir | French | Annika Kiviharju | Toisenlainen iltahartaus |
| Prättäkitti, die Hexe aus Nousiainen | German | Volker Wehnert | Prättäkitti, noita Nousiaisista |
| Princess - the musical | English (American) | Kristian London | Prinsessa |
| Princess Hamlet | English | Kristian London | Prinsessa Hamlet |
| Princezna Hamlet | Czech | Otto Kauppinen | Prinsessa Hamlet |
| Prinsessan Hamlet | Swedish | Sofia Aminoff | Prinsessa Hamlet |
| Prinset i tornet | Swedish | Prinssi tornissa | |
| Prinzessin Cäcilie | German | Elisabeth Kurkiala | Prinsessa Cecilia |
| Prinzessin Hamlet | German | Stefan Moster | Prinsessa Hamlet |
| Pripad svoboda | Czech | Jan Petr Velkoborský | Tapaus vapaus |
| Private Jokinen’s Marriage Leave | English | J.R. Pitkin | Sotamies Jokisen vihkiloma |
| Privet krestnoj materi | Russian | Katja Losowitch | Terveisiä kummitädille |
| Przizrak obycejnosti (LETI) | Czech | Alzbeta Stollova | Tavallisuuden aave |
| Psychologe | German | Josef Braun | Psykologi |
| Pukkila-Jakki | German | Volker Wehnert | Pukkila-Jakki |
| Purga | Spanish | Luisa Gutiérrez Ruiz | Puhdistus |
| Purge | English | Eva Buchwald | Puhdistus |
| Purge | French | Sébastien Cagnol | Puhdistus |
| Quand rôdent les chiens-loups | French | Anne Colin du Terrail | Teillä ei ollut nimiä |
| Queen C | English | David Hackston | Kuningatar K |
| Queen C | English | Diana Tullberg Hilkka Pekkanen |
Kuningatar K (kuunnelma / radio play) |
| Rab bozhij. Vtoraja radiopostanovka: Muravejnye brat'ja | Russian | Katja Losowitch | Muurahaisten veljeskunta (2. kuunnelma sarjasta 'Jumalan orja') |
| Radio Devotion with a Difference | English | Roderick Fletcher | Toisenlainen iltahartaus |
| Rådjuret | Swedish | Karin Mandelstam | Metsäkauris |
| Ranni dar | Czech | Zbynek Cernik | Morgongåvan |
| Rapture | English | Mikko Lyytikäinen | Hurmaus |
| Rebro Adama | Russian | Miehen kylkiluu | |
| Red Riding Hood | English | Austin Flint Aili Flint |
Punahilkka |
| Reearuu | Estonian | Kai Aarelaid | Reearuu |
| Remember me | English | Eva Buchwald | Muista minut |
| Rening | Swedish | Seppo Laukkanen | Puhdistus |
| Retrouvailles posthumes à Johannes Bobrowski | French | Tarja Djateau Joël Poncet |
Kuuntelen ja puhuttelen Johannes Bobrowskia |
| Rettet Mama! | German | Pelastetaan äiti | |
| Return Service | English | Steve Stone | Vastapalvelu |
| Riksdagens dotter | Swedish | Hella Wuolijoki S. S. Wilson |
Juurakon Hulda |
| Rire de femme | French | Olivier Descarques | Naisen nauru |
| Robbing the Dead | English | John Webster | Gravskändning (Haudanhäpäisy) |
| Roinila talus | Estonian | Leeni Ploompuu | Roinilan talossa |
| Rôle de femme | French | Otso Linnavirta | Naisen rooli |
| Runar and Kyllikki | English | Philip Binham | Runar ja Kyllikki |
| Runar i Kjullikki | Russian | Jaana Zhemoitel | Runar ja Kyllikki |
| Runar ja Küllikki | Estonian | Sirje Kiin | Runar ja Kyllikki |
| Runar ja Kyllikki | Estonian | Sirje Ruutsoo | Runar ja Kyllikki |
| Runar och Kyllikki | Swedish | Jens Hildén | Runar ja Kyllikki |
| Runar y Kyllikki | Spanish | Maritza Núñez | Runar ja Kyllikki |
| S.O.S. (Save Our Souls) | English | Anselm Hollo | S.O.S. |
| Så dog en diktare | Swedish | Anna Bondenstam | Ja sitten kuoli runoilija |
| Så uppträder inte en soldat | Swedish | Rolf Grönblom | Sotilaalle sopimaton käyttäytyminen |
| Saara | German | Manfred Peter Hein | Saara |
| Sad Songs from the Heart of Europe | Italian | Marcello Ganassini | Sad Songs from the Heart of Europe |
| Sad Songs from the Heart of Europe | German | Eeva Bergroth | Sad Songs from the Heart of Europe |
| Sad Songs from the Heart of Europe | English | Sanna Stellan | Sad Songs from the Heart of Europe |
| Saint Bridget's Dangerous Games | English | Stina Saanila | Heliga Birgittas farliga lekar |
| Sajandi armastuslugu | Estonian | Ülev Aaloe | Århundradets kärlekssaga |
| Salvaré a Mamá | Spanish | Eila Kautto | Pelastetaan äiti |
| Samaritans | English | Dympna Connolly | Palveleva puhelin |
| Samasugune õnn | Estonian | Ülev Aaloe | Samanlainen onni |
| Sånger vid randen av ett grått hav | Swedish | Sofia Aminoff | Lauluja harmaan meren laidalta |
| Sangir við gráa havsins strendur | Faroese | Lauluja harmaan meren laidalta | |
| Sapozhniki Nummi | Russian | V. Bogatsev | Nummisuutarit |
| Särkelä själv | Swedish | Raoul af Hällström | Särkelä itte |
| Save Mama from the Blue | English | Pelastetaan äiti | |
| Scaredy Pants | English | Jonathan Hutchins | Jänishousut |
| Scattered among the Heathens | English | Steve Stone | Nouse Inkeri |
| Scheiben | German | Gisbert Jänicke | Viilut |
| Schlaflosigkeit, oder, Die Gründe, die zu meinem Tod führten | German | Stefan Moster | Unettomuus eli kuolemaani johtaneet syyt |
| Schnapsbass und Piepser | German | Josef Braun | Tositoverit |
| Schneeflöhe | German | Katja von der Ropp | Kahden puolen ikkunaa |
| Schneller als der Schall | German | Manfred Peter Hein | Yli äänen nopeuden |
| Second Nature | English | Kristian London | Toinen luonto |
| Sedlo tumannogo konja | Russian | Olga Harju | Usvahevosen satula |
| Seemetneeki | Latvian | Karlis Freinbergs | Pohjalaisia |
| Segunda naturaleza | Spanish | Ana Schmukler | Toinen luonto |
| Seuil de douleur | French | Ursula Kautto | Kipukynnys |
| Seules en l'île | French | Alexandre André | Yksinen |
| Severjane | Russian | A. J. Sipelgas | Pohjalaisia |
| Sexton | English | Liisa Muinonen-Martin | Sexton |
| Sgovor | Russian | Kaapre Tynni | Kihlaus |
| Shevci z Nummi | Czech | Jan Petr Velkoborský | Nummisuutarit |
| Shra langsa aksha rozat | Moksha | Grigorij Pinjasov | Naisen tarina |
| Siddhartha - Prinssen som sökte ljuset | Swedish | Lars Nygren Anitra Invenius |
Siddhartha - prinssi valoa etsimässä |
| Silák | Czech | Helena Lehechková | Voimamies |
| Silverförlovningen | Swedish | Henning Forss Rafael Lindqvist |
Hopeakihlajaiset |
| Simo Hurt | Estonian | August Anni | Simo Hurtta |
| Simson och Delila | Swedish | Hagar Olsson | Simson ja Delila |
| Sing a Song of Sixpence | English | Hall Martin | Killingin laulu |
| Single Parent | English | Hilkka Pekkanen | Yksinhuoltaja |
| Sitting Woman ('Women - Contemporaries,' Part III) | English | Tim Steffa | Istuva nainen (III osa sarjasta 'Naisia, aikalaisia') |
| Sjöjungfruns sång | Swedish | Lars G. Thelestam | Vedenneidon laulu |
| Sjul'vi | Russian | A. Volodin | Sylvi |
| Sjung en sång för en skilling | Swedish | Johanna Westlin | Killingin laulu |
| Sjunkebjörn | Swedish | Henrik Huldén | Uppo-Nalle |
| Skillevejen 7 | Danish | Troels Il Munk | Tyttömutantti |
| Skrik i vildmarken | Swedish | Saara Salminen-Wallin | Huutavan ääni korvessa |
| Skurken vid namn Aleksander Solzjenitsyn | Swedish | Lurjus nimeltä Aleksander Solzhenitsyn | |
| sky every day | English (American) | Kristian London | neljän päivän läheisyys |
| Släpet | Swedish | Kajsa Krook | Laahus |
| Slåttefesten | Norwegian | Talkootanssit | |
| Sleeping is for the Dead | English (American) | Kristian London | Kuolema korjaa univelat |
| Slishkom tolstaja dlja babochki | Russian | Jaana Zhemoitel | Liian paksu perhoseksi |
| Sneeuwitjes | Dutch | Maarten Tengbergen | Lumikit |
| Snön är ett täcke | Swedish | Thomas Warburton | Lumi on vaate |
| Snow in May | English | Philip Binham | Toukokuun lumi |
| Sockenskomakarna | Swedish | Per Åke Laurén | Nummisuutarit |
| Sockenskomakarna | Swedish | Lars Huldén | Nummisuutarit |
| Solen går upp | Swedish | Ulla Hornborg | Aurinko nousee huomenna |
| Solipso | Italian | Nicola Rainò | Yksinen |
| Solisla | Spanish | Maritza Núñez Katja Hytönen |
Yksinen |
| Som smurt | Norwegian | Som smort | |
| Sommergäste | German | Josef Braun | Kesävieraat |
| Sömnlös natt | Swedish | Uneton yö | |
| Sonate für ein prepariertes Klavier | German | Taina Stalder Heinz Stalder |
Sonaatti (preparoidulle pianolle) |
| Soome hobune | Estonian | Viive Taro Ülev Aaloe |
Suomen hevonen |
| Soperniki v ljubvi | Russian | Kilpakosijat | |
| Spår av ett okänt djur | Swedish | Sofia Aminoff | Tuntemattoman eläimen jäljet |
| Specialbarn och vanliga | Swedish | Anna Simberg | Erkat ja tavikset |
| Spessun och tavisar | Swedish (finlandssvenska) | Anna Simberg | Erkat ja tavikset |
| Spinning Othello | English | Nely Keinänen | Othellohyrrä |
| Spiritistiline istumine | Estonian | J. Ploompuu | Spiritistinen istunto |
| Stabbed for Complaining about the Noise | English (American) | Nely Keinänen | Melusta valittanut puukotettiin |
| Stefan Löfving | Swedish | Birgit Selin | Tapani Löfing |
| Stenigast i världen | Swedish | Thomas Warburton | Maailman kivisin paikka |
| Stephan Löwing | German | Franz Mewes | Tapani Löfing |
| Stimmen im August | German | Josef Braun Leena Nukarinen |
Elokuun ääniä |
| Stimmen in später Stunde | German | Rösterna i den sena timmen (Myöhäiset äänet) | |
| Stjålen lykke | Norwegian | Björn Saeter & Janken Varden | Stulen lycka |
| Stockroom | English | Eva Buchwald | Varasto |
| Stol dlitelnoe puteshestvie v Veronu | Russian | M. Kononov | Pitkä matka Veronaan |
| Stolen happiness | English | Alan Goodson | Stulen lycka |
| Stor-apan | Swedish | Birgitta Parland | Iso apina |
| Stora Stygga Vargen | Swedish | Jan Nåls | Iso paha susi |
| Storlommens åker | Swedish | Mia Berner | Kuikan pelto |
| Stormskärs Maja | Swedish | Jan Lindroos | Myrskyluodon Maija |
| Strip-Tease oder Der Tod des Königs von Dänemark | German | Angela Plöger | Strip-tease |
| Sumu | Estonian | Maimu Berg | Sumu |
| Sünde | German | Gustav Markwort | Synti |
| Superswitcher | English | Salla Viikka Kristian London |
Taikanaksutin |
| Suur kuri hunt | Estonian | Ülev Aaloe | Iso paha susi |
| Suveõhtu valss | Estonian | Evald Kampus | Kesäillan valssi |
| Svarta kyssar | Swedish | Mats Huldén | Neekerinsuukko |
| Svarta Sara | Swedish | Kajsa Krook | Musta Saara |
| Svobodna lyubov | Bulgarian | Vera Taipale | Mirdja |
| Sylvi | German | Nadine Erler | Sylvi |
| Sylvi | German | Emile Stein | Sylvi |
| Sylvi och Anita | Swedish | Anna Simberg | Sylvi ja Anita |
| Synd | Swedish | Ragnar Ekelund | Synti |
| Syndabocken | Swedish | Syntipukki | |
| Syndebukken | Norwegian | Olav Dalgard | Syntipukki |
| Systrarna Snövit | Swedish | Lars Huldén | Lumikit |
| Színházkomédia | Hungarian | Maija-Liisa Márton András Márton |
En teaterkomedi |
| Szolzsenyicin, a szélhámos | Hungarian | Endre Gombár | Lurjus nimeltä Aleksander Solzhenitsyn |
| Take Andersson's Case | English | Diana Tullberg | Lehtori Anderssonin kertomus |
| Take Off Your Skin | English (American) | Kristian London | Missä nyljimme kerran |
| Taksojuhid | Estonian | Tarmo Virki | Taksirengit |
| Taksówkarze | Polish | Bozhena Kojro | Taksirengit |
| Tarbetud inimised | Estonian | Ülev Aaloe | Tarpeettomia ihmisiä |
| Tark neitsi | Estonian | Viisas neitsyt | |
| Tatt på sengen | Norwegian | Arne Lindtner-Naess | Morgongåvan |
| Taube und Mohn | German | Josef Braun | Kyyhky ja unikko |
| Taurua of Tahiti | English | Steve Stone | Tahitin Taurua |
| Taxifahrer | German | Irja Grönholm | Taksirengit |
| Tekma | Slovenian | Janko Moder | Kansalaiskilpa |
| Temperaturens maximum och minimum | Swedish | Lämmön maksimi ja minimi | |
| Temperaturens maximum og minimum | Norwegian | Lämmön maksimi ja minimi | |
| Teuflische Geschichten | German | Josef Braun | Mystillisiä tarinoita |
| The Banana Split | English | Diana Tullberg | Banaanipotku |
| The Best Sword | English | John Pickering | Paras miekka |
| The Big Ape | English | Wortexport | Iso apina |
| The Blue Tower | English | John Webster | Sininen torni |
| The Bobrikoff Affair | English | Ann Rahnasto | Tapaus Bobrikoff |
| The Boys | English | Steve Wilmer Marja Wilmer |
Pojat |
| The Bunnygirl | English | Heidi Lind | Puputyttö |
| The Camp | English (American) | Kristian London | Leiri (Leiri maailman laidalla) |
| The Cats | English | Philip Binham | Kattorna |
| The Characters | English | Leikki Jumalan ihmisillä | |
| The Cheese Dish | English | Diana Webster | Ostkupan (Juustokupu) |
| The Clairvoyant | English | Jussi Wahlgren | Selvänäkijä |
| The Cobbler's Children Have No Feet | English | Anselm Hollo | Suutarin lapsilla ei ole jalkoja |
| The Czar's Family and the Devil Saint | English | Ritva Poom | Keisarin perhe ja pyhä paholainen |
| The Dairymaid and the Ghost of the Manor | English | Dympna Connolly | Karjakko ja kartanon kummitus |
| The Day the Cockoo Sang by the Seine | English | Lotte Troupp | När göken gol vid Seine |
| The Devil's Sakrament | English | English Centre | Paholaisen sakramentti |
| The Dreams of Miss Linnea Häkkinen, Seamstress | English | Monica Sonck Diana Tullberg |
Ompelija Linnea Häkkisen unet |
| The Emperor and the Boy | English | Ritva Poom | Keisari ja poika |
| The Everlast | Czech | Otto Kauppinen | Orkesteri - The Everlast - Tutkielma solidaarisuudesta |
| The Everlast. Une étude sur la solidarité (osakäännös) | French | Aleksi Barrière | Orkesteri - The Everlast - Tutkielma solidaarisuudesta |
| The Family | English | Philip Binham | Familjen |
| The Fathering | English | Jussi Wahlgren Vern Thiessen |
Virtuoosi |
| The Finnhorse | English | Eva Buchwald | Suomen hevonen |
| The First and Last Talk between Father and Son | English | Diana Tullberg | Isän ja pojan ensimmäinen ja viimeinen keskustelu |
| The First Catch of the Spring | English | Diana Tullberg | Kevään ensimmäinen saalis |
| The Fundamentalist | English | Eva Buchwald | Fundamentalisti |
| The Girl and The Crow | English | Nely Keinänen | Tyttö ja varis |
| The Girl Mutant | English | Eva Buchwald | Tyttömutantti |
| The Golden Calf | English | Ritva Poom | Kultainen vasikka |
| The Golden Lion's Paws | English | Diana Tullberg | Kultaiset leijonankäpälät |
| The Grapes of Reason | English (American) | Nely Keinänen | Järjen hedelmät |
| The Grave of Love | English | Diana Tullberg | Rakkauden hauta |
| The Great One Who Plays | English | Tommi Kainulainen | Suuren leikittäjän käsi |
| The Guards | English | Lainvartijat | |
| The Happy Islander | English | Jussi Wahlgren | Taivaanrannan perillinen |
| The Hundred-toothed | English | Tim Steffa | Satahampaiset |
| The Informer | English | Anselm Hollo | Ilmiantaja |
| The Island | English | Ann Albrecht | Saari |
| The Kishon Brook | English | David Hackston | Kiisonin puro |
| The Knocking | English | Eva Buchwald | Koputuksia |
| The Kullervo Story | English | Anselm Hollo | Kullervon tarina (näytelmä / stage play) |
| The Last Cigar | English | Alan Goodson | Den sista cigarren |
| The Last Waltz of Viipuri - A Play about Life’s Beauty | English | Philip Binham | Viimeinen valssi Viipurissa |
| The Lighthouse | English | David Hackston | Majakka |
| The Love Story of the Century | English | Clare Venables Stina Katchadourian |
Århundradets kärlekssaga |
| The Lovely Daughter Erika – Notes on a Name | English | Roy Boswell | Erika - huomioita nimestä |
| The Mammoth | English | Penny Black | Jessikan pentu |
| The Map | English | Mia Spangenberg | Kartta |
| The Mirrors | English | Steve Stone | Peilit |
| The Moscow Train | English | Diana Tullberg | Juna Moskovaan |
| The Numskulls | English | Philip Binham | Hölmöläiset |
| The Only One for Me | English | Anselm Hollo | Se ainoa oikea |
| The Orchestra: A Study in Solidarity | English (American) | Kristian London | Orkesteri - The Everlast - Tutkielma solidaarisuudesta |
| The Othello of Sand Alley | English | Austin Flint Aili Flint |
Santakujan Othello |
| The Oven | English | Diana Tullberg | Uuni |
| The Overcoat | English (American) | Nely Keinänen | Päällystakki, komedia työelämän huononemisesta |
| The Patriarch | English | Eva Buchwald | Patriarkka |
| The Performance Economy | English | Kristian London | Esitystalous |
| The Performance Economy 2 | English (American) | Kristian London | Esitystalous 2 |
| The Phantom of Normality | English (American) | Nely Keinänen | Tavallisuuden aave |
| The Phantoms of Power | English | A. D. Haun | Vallan aaveet |
| The Playing Field | English | Aleksis Meaney | Kenttä |
| The Prince in the Tower | English | Toivo Rosvall Tom Hopkins |
Prinssi tornissa |
| The Problem | English | Scott alias Sakari Lipton alias Linden | Kahdeksas sinfonia |
| The Problem Child - a defence of innocence | English (American) | Lea Absetz Sampo Rassi Nely Keinänen |
Paha lapsi |
| The Queen of Revenge | English | Lotte Troupp | Drottningen av Hämnd |
| The Red Horse | English | Kristian London | Tulipunainen hevonen |
| The Reindeer Biters | English | Jussi Wahlgren Kristina O'Neil |
Poronpurijat |
| The Secrecy of Eagles Island | English | Hukkasaari / Hukkasaaren salaisuus | |
| The Shepherd | English | Juha Mustanoja | Maaseudun tulevaisuus |
| The Ship | English | Diana Tullberg | Laiva |
| The Sisters | English | Systrarna | |
| The Slices | English | Viilut | |
| The Sultanate | English (American) | Nely Keinänen | Sultanaatti |
| The Superintendent | English | Philip Binham | Ylilääkäri |
| The Tellephone | English | Dympna Connolly | Puheliini |
| The Trance Preacher | English | Diana Tullberg | Unissasaarnaajatyttö |
| The Trauma Body | English | Johanna Freundlich | Traumaruumis |
| The Unknown Patient | English | Aaron Bell | Tuntematon potilas |
| The Vandals | English | Eva Buchwald | Vandaalit |
| The Vestal Virgin | English | Diana Webster | Vestalen |
| The Woman Who Was Juxtaposed with Sunflowers | English | Aleksis Meaney | Nainen joka rinnastui auringonkukkiin |
| The Worthless | English | Liisa Heinonen | Arvottomat |
| The Year of the Hare | English | Nely Keinänen | Jäniksen vuosi |
| There May Be a Need for Mourning | English | Diana Tullberg | Kenties kaipaustakin tarvitaan |
| These Little Town Blues Are Melting Away | Slovenian | Lauluja harmaan meren laidalta | |
| These Little Town Blues Are Melting Away | Danish | Birgita Bonde Hansen | Lauluja harmaan meren laidalta |
| These Little Town Blues Are Melting Away | English (American) | Kristian London | Lauluja harmaan meren laidalta |
| These Little Town Blues Are Melting Away. Chansons du bord de la mer grise (osakäännös) | French | Anne Colin du Terrail | Lauluja harmaan meren laidalta |
| Thomas und Tryggve | German | Regine Elsässer | Thomas och Tryggve |
| Three Weeks in the Clouds | English | Anselm Hollo | Kolme viikkoa pilvissä |
| Threshold of Pain | English | Eva Buchwald | Kipukynnys |
| Time and the Moment | English | Monica Sonck | Tiden och stunden |
| Time to Repay | English | Diana Tullberg | Erääntymisen aikaan |
| Tio stickor på ett bräde | Swedish | Anna Simberg Martin Enckell |
Kymmenen tikkua laudalla |
| Tit. Razrusitel Ierusalima. | Russian | Titus | |
| Tit. Razrusitel't na Ernsalim. | Bulgarian | Cv. Marinov | Titus |
| Titus | English | Titus | |
| Titus | Swedish | Titus | |
| Titus, Jerusalems Zerstörer | German | Titus | |
| To be Human | English | Kristian London | Toisen ääni |
| To Each His Own / Dead and Gone to Granny's | English | Jussi Wahlgren Paul Jensen |
Yllättäjä |
| To je ale nemilè | Czech | Otto Kauppinen | Harmin paikka |
| To nie vojenské vystupovanie | Slovak | Jaroslav Kaña | Sotilaalle sopimaton käyttäytyminen |
| To the New World | English | Diana Tullberg | Uuteen maailmaan |
| Todmotèm visis' | Udmurt | Anatolij N. Uvarov | Tuntematon potilas |
| Together | English | Diana Tullberg | Yhdessä |
| Toivanen | German | Helke Sander | Toivanen |
| Tolv stolar | Swedish | Clas Zilliacus | Kaksitoista tuolia |
| Tommelfloytrar | Norwegian | Tukkijoella | |
| Tomorrow at Four O'Clock. The Confessions of a Young Seducer. | English | Anselm Hollo | Huomenna kello 4 |
| Töömehe naine | Estonian | V. Metsamärt | Työmiehen vaimo |
| Toska - mozhem byt' ona nam tozhe nuzhna | Russian | Nina Motaleva-Mashchenko | Kenties kaipaustakin tarvitaan |
| Totem a tabu - Na horách vzhdy prshí | Slovak | Zuzana Drábeková | Vuorilla sataa aina |
| Tottering House | English | Douglas Robinson | Huojuva talo |
| Touristes de guerre | French | Anne Colin du Terrail | Sotaturistit |
| Tõuse Inkeri | Estonian | Endel Mallene | Nouse Inkeri |
| Towards the Heart of the World | English | Philip Binham | Kohti maailman sydäntä |
| Trauer am laufenden Band | German | Volker Wehnert | Surutyötä vuorotta |
| Trauerflore | German | Josef Braun | Surunapit |
| Traur bez pereryva | Russian | Katja Losowitch | Surutyötä vuorotta |
| Tribute to Johann Sebastian Bach | English | Alan Blair | Kunnianosoitus Johann Sebastian Bachille |
| Trio | English | Diana Tullberg | Trio |
| Tro sig tro | Swedish | Jan Nåls | Punahukka |
| Troll i kulissene | Norwegian | Mumintroll i kulisserna | |
| Trolovelsen | Danish | Gustav Wied | Kihlaus |
| Tuhk ja Akvavit | Estonian | Ülev Aaloe | Aska och akvavit |
| Tundetus | Estonian | Annus Raud | Tunnottomuus |
| Tundmatu patsient | Estonian | L. Ainula E. Noot |
Tuntematon potilas |
| Tutto in una busta di plastica | Italian | Cilla Back | Muovikassissa kaikki |
| Tuulikki | English | Diana Tullberg | Tuulikki |
| Tweende natuur | Dutch | Sophie Kuiper | Toinen luonto |
| Two Men in a Tent | English | Pauliina Holmqvist | Två män i ett tält |
| Übers Wasser gehen | German | Regine Elsässer | Gå på vatten |
| Ubijstvo v Laplandii | Russian | V. Chichikova | Salakaato |
| Ugly Elsa | English | Ruma Elsa (musikaali / musical) | |
| Un soir, au printemps | French | Illalla, keväällä | |
| Una altra cosa | Catalan | Albert Herranz | Jotain toista |
| Una generación malcriada | Spanish | Maritza Núñez | Kuriton sukupolvi |
| Und die Mutter weinte oder Eine Schlimme Katharsis | German | Plöger, Angela | Jäi äiti itkemään eli Paha katharsis |
| Under the European Sky | English | Nely Keinänen | Euroopan taivaan alla |
| Underbara människor | Swedish | Eemil Johansson | Ihanat ihmiset |
| Une ivresse | French | Pascal Borsut | Hurmaus |
| Unga värdinnan på Niskavuori | Swedish | Mauritz Nylund | Niskavuoren nuori emäntä |
| Ungen | Swedish | Mats Huldén | Uuni |
| Unglückskinder | German | Nadine Erler | Kovan onnen lapsia |
| Unnecessary People | English | Triin Sinissaar | Tarpeettomia ihmisiä |
| Unterwegs nach Madras | German | Helke Sander | Matkalla Madrasiin |
| Utazas a Fölf Körül | Hungarian | Maija-Liisa Márton András Márton |
Jorden runt på 80 dagar |
| Ütle lihtsalt Oili | Estonian | Sano Oili vaan | |
| Útochisko | Slovak | Pavol Tvarozhek | Turvapaikka |
| Utochka vremeni | Russian | Katja Losowitch | Aikavuoto |
| Utro | Russian | Katja Losowitch | Aamu |
| Utskärsbor | Swedish | Ragnar Ekelund | Ulkosaarelaiset |
| V horách porád prshí | Czech | Jan Petr Velkoborský | Vuorilla sataa aina |
| V sapoge u babki igral fokstrot | Russian | Anna Sidorova | Mummun saappaassa soi fox |
| Vägarna | Swedish | Georges Beaurain | Tiet |
| Valse perdue | French | Vilsevals (Vaivaisten valssi) | |
| Vana kodu | Estonian | E. Virgo | Vanha koti |
| Vårens första fångst | Swedish | Mia Berner | Kevään ensimmäinen saalis |
| Vårens förste fangst | Norwegian | Kevään ensimmäinen saalis | |
| Vargarna | Swedish | Sudet | |
| Vedno se kdo izgubi | Slovenian | Jelka Ovaska | Aina joku eksyy |
| Vem dödade Bambi? | Swedish (finlandssvenska) | Annina Enckell | Kuka tappoi Bambin? |
| vem som helst av oss -ett dokument | Swedish | Sofia Aminoff | kuka tahansa meistä -dokumentti |
| Verily, Verily | English | Diana Tullberg | Totisesti totisesti |
| Verlobung | German | Friedrich Ege | Kihlaus (kuunnelma / radio play) |
| Vers le nouveau monde | French | Renaud Rosset | Uuteen maailmaan |
| Vi går mot en ny istid | Swedish | Kohti uutta jääkautta | |
| Viborgsvargarna | Swedish | Martin Kurtén | Wiipurin nopeat |
| Vid Johannesbrasan | Swedish | Per Åke Laurén | Juhannustulilla |
| Vier Frauen | German | Neljä naista | |
| Viimane Sigar | Estonian | Ülev Aaloe Jüri Karindi |
Den sista cigarren |
| Viimne valss Viiburis | Estonian | Evald Kampus | Viimeinen valssi Viipurissa |
| Viis naist kabelis | Estonian | Piret Saluri | Viisi naista kappelissa |
| Vilse går någon alltid | Swedish | Lars Huldén | Aina joku eksyy |
| Vilse Nånstans är ett ställe | Swedish | Annina Enckell | Hukassa on hyvä paikka |
| Vinets lidanden i Ryssland 1812 | Swedish | Thomas Warburton | Viinin kärsimykset Venäjällä 1812 |
| Vinflickan | Swedish | Viinityttö | |
| Vitesse de base | French | Ursula Kautto | Runkonopeus |
| Voices at a Late Hour | English | Rösterna i den sena timmen (Myöhäiset äänet) | |
| Vojennyje turistyj | Russian | Anna Sidorova | Sotaturistit |
| Vor dem Tode | German | Friedrich Ege | Ennen kuolemaa |
| Vorarbeiter | German | Manfred Peter Hein | Tuotantolaitos |
| Vot eto nomer! | Russian | Alexander Anria | Heikko esitys! |
| Vrazhda pro zhert | Czech | Jan Petr Velkoborský | Leikkimurha |
| Vrazhda zo zhartu | Slovak | Maria Terenová | Leikkimurha |
| Vstamürk | Estonian | Mart Lepik | Vastamyrkky |
| Vyvolení | Slovak | Alexandra Salmela | Valitut, triptyykki |
| Wackere Zeiten | German | Josef Braun | Uljaita aikoja |
| Warenlager | German | Stefan Moster | Varasto |
| Warmbloods | English | Eva Buchwald | Lämminveriset |
| Was der Fall ist? | German | Josef Braun | (Was der Fall ist?) |
| Was gesagt wird | German | Regine Elsässer | Allt som sägs |
| Was tun, wenn sich der Geliebte ins Dunkel der Nacht stürzt | German | Josef Braun | Mitä tehdä kun rakastettu syöksyy yön pimeyteen |
| We Are Heading towards a New Ice Age | English | Kohti uutta jääkautta | |
| We Do Have the Money | English | Aaron Bell | Onneksi on rahaa |
| Wenn die Wörter versiegen | German | Volker Wehnert | Kun sanat katoavat |
| Wenn Gott die Sehnsucht wirklich braucht | German | Anu Pyykkönen-Stohner Friedbert Stohner |
Kenties kaipaustakin tarvitaan |
| Wenn grosse Kinder spielen | German | Josef Braun | Isot lapset leikkii |
| Wer hat Tessica gesehen? | German | Har någon sett Tessika | |
| Wer Hunger hat soll Vögel Gucken | German | Katja von der Ropp | Leipäjonoballadi |
| What, No Ashes? | English | Steve Stone | Säkit |
| When a Father at Fifty Gets Again a Child | English | Diana Tullberg | Kun viisikymppinen isä taas lapsen sai |
| When the Doves Disappeared | English | Eva Buchwald | Kun kyyhkyset katosivat |
| White Roses on the Table | English | Steve Stone | Naisen tarina |
| Who's Who | English (American) | Nely Keinänen | Kuka kukin on |
| Whore Fable (työversio) | English | Huorasatu | |
| Wicked Stepmother | English (American) | Kristian London | Paha äitipuoli |
| Widerwärtige Nachbarn | German | Josef Braun | Kammottavia naapureita |
| Wie die Zikaden im Dunkeln | German | Erja Käpynen-Guzek | Kuin sirkat pimeässä |
| Wie König Harald die schwierige Frage von Frau und Schaf behandelt | German | Manfred Peter Hein | Kertomus siitä miten kuningas Harald käsitteli naista ja lammasta koskevaa hankalaa kysymystä ei ole paljon pitempi kuin sitä käsittelevän kertomuksen tämä nimi |
| Wiegenlieder für ein uneheliches Kind | German | Josef Braun | Kehtolauluja au-lapselle |
| Wilderer | German | Brigitte Schwedt | Salakaato |
| Winzer in einem gottverlassenen Erdenwinkel | German | Josef Braun | Maanäären viinitarhurit |
| Wir bombardieren heute, ihr begrabt morgen | German | Josef Braun | Leningrad 1941 - 1943, I osa |
| Wohnungsvermittler | German | Josef Braun | Asunnonvälittäjä |
| Wolken ziehen vorüber | German | Kauas pilvet karkaavat | |
| Woman in Berlin | English | Johanna Freundlich | Nainen Berliinissä |
| Women of Property | English | Frank Davison | Niskavuoren naiset |
| Worm King | English | English Centre | Matokuningas |
| Wreathes and Roses | English | Philip Binham | Kunniakuja |
| Y-a-t-il des Tigres au Congo? | French | Philippe Bouquet | Finns det tigrar i Kongo? |
| Yellow Roses | English | Steve Stone | Keltaisia ruusuja |
| Yla mot måne | Swedish | Johanna Enckell | Yearnings towards the Moon |
| Yo soy Adolf Eichmann | Spanish | Maritza Núñez Kirsi Cheas |
Minä olen Adolf Eichmann |
| You Don't Know What Love Is | English | Eva Buchwald | Te ette tiedä mitä rakkaus on |
| Yum Yum | English | Ritva Poom | Nam, nam |
| Za spichkami | Russian | Mih. Zotsenko | Tulitikkuja lainaamassa |
| Zaika | Russian | Kristina Korotkih | Puputyttö |
| Žalostinke iz srca Evrope | Slovenian | Julija Potrc | Sad Songs from the Heart of Europe |
| Zbyteční lidé | Czech | Otto Kauppinen | Tarpeettomia ihmisiä |
| Zeitleckage | German | Gisbert Jänicke | Aikavuoto |
| Zero | English | Nolla | |
| Zéro | French | Nolla | |
| Zhenshchiny iz Niskavuori | Russian | V. Bogatsev | Niskavuoren naiset |
| Zhenshchiny Niskavuori | Russian | L. Virolainen Adele Mantere |
Niskavuoren naiset |
| Zheny na Niskavuori | Czech | Kyra Platovská | Niskavuoren naiset |
| Zheny na Niskavuori | Slovak | Ruzena Krajciková | Niskavuoren naiset |
| Zum Glück haben wir Geld | German | Leena Braun Josef Braun |
Onneksi on rahaa |
| Zur Lage | German | Josef Braun | Tilaisuus |
| ¡Es niña! | Spanish | Luisa Gutiérrez Ruiz | Tyttö tuli! |
| ¡Gabriel, regresa! | Spanish | Maritza Núñez | Gabriel, tule takaisin! |
| ¡No lo saques! o Cómo domesticar a la vieja | Spanish | Maritza Núñez | Älä vedä pois |
| Еджыд кöр (Jedzhyd kör) | Komi | Galina Misharina Paula Kokkonen |
Valkoinen peura |