Yhdeksän – ja vähän yli – näytelmää ruotsiksi
Kirjamessuille painatettiin jokaiselta yhdeksältä kirjailijalta jokin joko alunperin ruotsiksi kirjoitettu tai ruotsinnettu näytelmä. Osa näytelmistä oli ruotsinnettu jo aiemmin, osa käännätettiin TINFO-apurahan turvin kirjamessuhanketta varten. Osa näytelmistä on uunituoreita, vielä kantaesittämättömiä, osa taas on ilmestynyt aiemmin.

Lista Göteborgin kirjamessuilla 25.-28.9.2025 esillä olleista suomalaisista näytelmistä:
- E. L. Karhu: Marian Blessing karkaa laitoksesta (Marian Blessing flyr från en anstalt, ruotsinnos Emil Johansson)
- Leea Klemola & Klaus Klemola: Kohti kylmempää (Expedition kyla, ruotsinnos Anna Simberg)
- Pipsa Lonka: Peter asui talossa – delfiini pisteestä pisteeseen (Peter bodde i ett hus - en delfin från punkt till punkt, ruotsinnos Sofia Aminoff)
- Christoffer Mellgren: Fem mål mat
- Arni Rajamäki: alku keskikohta loppu (början mitten slutet, ruotsinnos Kasimir Koski)
- Laura Ruohonen: Merimonsterit (Havsmonster, ruotsinnos Martin Enckell)
- Otto Sandqvist: Cowboy försvunnen
- Milja Sarkola: Förgät mig
- Saara Turunen: Tavallisuuden aave, Medusan huone ja Järjen hedelmät eli nk. "huonetrilogia" (Vardagens fantom; Medusas rum; Förnuftets druvor, s.k. Rumstrilogin, ruotsinnos Malin Kivelä ja Paul Olin)