28.08.2025

Die Tage der Hyäne Hannover

Hyeenan päivät myös Saksassa näyttämölle  

Saara Turusen uusin näyttämöteos kantaesitetään ensin Helsingissä Lilla Teaternissa ja siitä jo kahden kuukauden päästä sen näkee yleisö Hannoverin kaupunginteatterissa. Turusen Hyeenan päivät -romaaniin osittain pohjautuva, avain uusi näytelmä tulee näin samana syksynä kahdelle eri kielelle käännettynä teatteriin, kahdessa maassa. 
 
Saara Turusen näytelmiä on käännetty lukuisille eri kielille ja esitetty eri puolilla maailmaa, esimerkiksi Belgiassa, Saksassa, Argentiinassa ja Meksikossa. Turunen ohjaa tekstiensä kantaesitykset Suomessa, kuten Hyenans dagar (ruotsintanut Kasimir Koski) Helsingin Lilla Teaterniin syyskuussa. Viime vuosina hänen teoksiaan on nähty myös Saksassa. Uusin teos tulee marraskuussa saksankieliseen ensi-iltaansa Hannoverin kaupunginteatterissa.  
 
Turusen teatteriteksti on rakennettu osittain romaanin Hyeenan päivät (Tammi, 2024) pohjalta:  
 
- Otin romaanista sellaiset kohdat, jotka taipuivat mielestäni hyvin teatterille tai olivat visuaalisesti kiinnostavia. Tavallaan kaikki ainekset ovat romaanin peruja, mutta osa kuitenkin hyvin viitteellisesti.  
 
Konseptiin kuuluu paitsi se, että Saara Turunen ohjaa saksankielisen teoksen, myös suomalaisten esityssuunnittelijoiden työnjälki siirtyy, tässä tapauksessa saksalaisen kaupunginteatterin esitykseen. Hannoverissa 14.11.2025 ensi-iltansa saavassa teoksessa Die Tage der Hyäne lavastus on Milja Ahon, pukusuunnittelu Liisa Pesosen, äänet Tuuli Kyttälän, valot sekä videot Ainu Palmun, koreografiat tekee Janina Rajakangas ja saksalaista työryhmää ovat näyttelijät ja dramaturgi: 
 
- Siirrämme siis suunnittelun sellaisenaan, mutta tottakai aina uusi kielialue ja kulttuuri tuovat jonkin verran muutoksia. Mitä ne ovat tällä kertaa, sen yleensä näkee vasta tehdessä, sanoo Turunen.   
 
Suomalaisen kirjallisuuden konkarikääntäjä, Stefan Moster välittää myös Hyeenan päivät saksaksi.   
 
Käännösten olennaisuutta kuvastaa hyvin Turusen tapaus, jossa yksi asia johtaa toiseen: kun näytelmä saa mahdollisuuden saksankielisenä käännöksenä jossain, voi avautua uusia tilaisuuksia. Turusen aiemmat yhteistyöt Schauspielhaus Bochumissa ovat mahdollistaneet uuden teoksen ensi-illan Hannoverissa pian Helsingin kantaesityksen jälkeen.  
 
- Bochumissa dramaturgina toiminut Vasco Boenisch on siirtynyt Hannoverin kaupunginteatterin johtajaksi. Hän ilmeisesti tykkäsi mun aiemmista töistä, koska halusi nyt jatkaa yhteistyötä tuolla uudessa talossa, toteaa Turunen.  
 
 
TINFO / Sari Havukainen, 27.8.2025 
 
 

Sinua voisi kiinnostaa

Kansainvälisyys Näytelmät Kirjailijat Kääntäjät Uutiset