27.10.2022

Kääntäjätyöpaja 2017 plari

Näytelmän elinpiiri laajenee 

Heini Junkkaalan, E.L. Karhun, Mika Myllyahon ja Saara Turusen teoksille avautuvat teatterien ovet keskisessä Euroopassa. TINFO-apurahalla tuetaan suomalaisten näytelmien tunnetuksi tekemistä maailmalla ja esitysten kansainvälistä liikkuvuutta.   

Teatterin tiedotuskeskus (TINFO) on jakanut vuoden 2022 kolmannet apurahat näytelmien ja esitysten tekstitysten kääntämiseen. TINFO-apurahalla tuetaan suomalaisten näytelmien tunnetuksi tekemistä maailmalla ja esitysten kansainvälistä liikkuvuutta. Koko vuodelle on jaettavaksi yhteensä 22 000 euroa opetus- ja kulttuuriministeriön myöntämää kohdennettua rahoitusta.  

Vuoden 2022 kolmannella hakukierroksella apurahan sai neljä käännöshanketta.  

Uusi prahalainen teatteri Divadlo Láska on valinnut Heini Junkkaalan Kristuksen morsian -näytelmän esitettäväkseen. Otto Kauppinen kääntää teoksen tšekin kielelle. 

Slovenian Kansallisteatteri Nova Goricassa ottaa vuoden 2023 ohjelmistoonsa Mika Myllyahon suosikkiteoksen KaaosJulija Potrč Šavli kääntää näytelmän sloveeniksi.

Saara Turusen helsinkiläiselle Q-teatterille käsikirjoittama ja ohjaama kantaesitys Järjen hedelmät vierailee De Singel -teatterissa Belgiassa 10.-11.2.2023. Nely Keinänen tekee näytelmätekstin englanninnoksen.

Lisäksi David Hackston saa apurahan E. L. Karhun näytelmän Veljelleni kääntämiseen englanniksi.   

 

Mikä TINFO-apuraha?   

Käännösapuraha on opetus- ja kulttuuriministeriöltä jaettavaksi saatu tukimuoto. Myös vuodelle 2021 oli jaossa yhteensä 22 000 euroa, mikä on kolmetuhatta euroa vähemmän kuin edellisvuosina. Pienentyneestä potista pystyttiin tukemaan yhteensä 14:ää käännöshanketta, joissa suomalaisia näytelmiä ja esitysten tekstityksiä käännetään yhdeksälle eri kielelle.   

Apurahojen myöntämisestä päättää asiantuntijaraati, jonka TINFO kutsuu koolle kahdeksi kaudeksi kerrallaan. Apurahojen tarkoitus on suomalaisten näytelmien tunnetuksi tekeminen maailmalla ja esitysten kansainvälisen liikkuvuuden tukeminen. TINFO-apurahalla tuettavien käännöshankkeiden valinta perustuu vertaisarviointiin. Hakijana voi olla teatteri, festivaali, kirjailija, agentuuri tai kääntäjä, mutta myönnetty tuki maksetaan aina suoraan kääntäjälle.    

 

TINFO / 27.10.2022

 

Hakulomake ja lisätietoja TINFO-apurahasta

 

Sinua voisi kiinnostaa

Kansainvälisyys Apurahat Näytelmät Kirjailijat TINFO Kääntäjät