Adieu aux bêtes

Adieu aux bêtes
Antoine Jaccoud.

Antoine Jaccoudin hauska, runollinen ja melankolinen monologi ihmisten ja eläinten suhteesta. Lähitulevaisuuteen sijoittuvassa teoksessa ihminen jättää hyvästit eläimille, jotka ovat päättäneet jättää ihmiskunnan. Olematta moralisoiva, teos käsittelee ihmisen julmuutta eläimiä kohtaan. Ekologinen näytelmä saa meidät uudelleenarvioimaan suhteemme luontoon.

Davide Giovanzana

Synopsis

Ihminen sanoo hyvästit eläimille. Monologi on samaan aikaan sanojen ryöppy, anelukirjoitus, inventaario ja vetoomus. Tämä on osoitettu niille, joita hän on rakastanut, joita hän on syönyt, niille, joita hän on kohdellut hyvin tai huonosti.

Antoine Jaccoudin näytelmä on huumorin, hellyyden, rikkomusten ja sanomatta jättämisen läpäisemä moraalinen teksti, joka kuvaa ihmisen ja pedon välistä "herkkää mutta raakaa" suhdetta ja paljastaa siten ihmisten ja eläinten väliset ambivalentit siteet.

Aikana, jolloin suhteemme eläimiin muuttuu täysin – olivatpa ne kuolleet sukupuuttoon tai olimmepa vain luopuneet niiden syömisestä tai jopa kasvattamisesta – ihminen palaa miettimään kaikkea sitä, miten olemme eläneet eläinten kanssa, niin hyvässä kuin pahassakin.

Vuosi 2017
Alkukieli Ranska
Käännökset Saksa, italia (tulossa) puola (tulossa)
Tuotannot
Oikeudet Näytelmäkulma
Genre Monologi
Roolien määrä 1 (sopii myös useammalle näyttelijälle. Sukupuolella ei merkitystä)

Ote näytelmästä

Arvostelut

24 Heures: Un «Zoophile» aux pieds plantés dans la terre

RTS (Radio Television Suisse): "Le Zoophile", un adieu théâtral aux bêtes

Antoine Jaccoud

Sveitsiläinen Antoine Jaccoud syntyi Lausannessa vuonna 1957. Elokuvakäsikirjoittajana hän on työskennellyt mm. Ursula Meierin (Home, Sister) ja Bettina Oberlin (Le vent tourne ) kanssa. Jaccoud on saanut ansioistaan sveitsiläisen elokuvan kunniapalkinnon.

Teatterille kirjoittaessaan Jaccoud  erikoistuu monologeihin ja jäähyväisten kirjoittamiseen, olipa ne sitten osoitettu lumelle (Désalpe, 2011), eläimille (Adieu aux Animaux, 2017) tai jopa Marsiin muuttaneille lapsille (Goodbye, 2017). Puolaksi, saksaksi ja espanjaksi käännettyjä Jaccoudin tekstejä on esitetty Euroopan lisäksi Meksikossa ja Burkina Fasossa.

***
Jäähyväiset eläimille. Kirjailijan haastattelu (5.5.2022)